人地生疏 sconosciuto
Explanation
对当地的人和环境都不熟悉。
Non familiare con le persone e l'ambiente locale.
Origin Story
小李独自一人来到南方一座陌生的城市工作。他租了一套小公寓,周围环境对他来说完全陌生。第一天上班,他迷路了,找不到公司,问路时,发现南方的方言让他难以理解,更让他感到人地生疏。午餐时间,他来到公司食堂,看着菜单上的菜名,他一个也不认识,不知道该点什么。他只能随便点了一份,结果味道并不合他的口味。下班后,他走在回家的路上,看着周围川流不息的人群,高耸的建筑,以及他听不懂的各种方言,感到无比的孤独和迷茫。他开始怀念家乡熟悉的一切,熟悉的人,熟悉的环境,熟悉的味道。他默默地告诉自己,要尽快适应这里的生活,融入这个城市。他开始学习当地的方言,尝试着与同事们交流,慢慢地,他开始认识一些新朋友,了解这个城市的文化和习俗。人地生疏的感觉逐渐淡去,取而代之的是对这座城市的归属感和对未来的希望。
Xiao Li si è trasferito da solo in una città straniera nel sud per lavorare. Ha affittato un piccolo appartamento, e l'ambiente circostante gli era completamente nuovo. Il suo primo giorno di lavoro si è perso e non è riuscito a trovare l'ufficio. Quando ha chiesto indicazioni, si è accorto che il dialetto del sud era difficile da capire, il che lo ha fatto sentire ancora più spaesato. A pranzo, è andato nella mensa aziendale e guardando i nomi dei piatti sul menu, non ne riconosceva nessuno e non sapeva cosa ordinare. Ha ordinato qualcosa a caso, e il sapore non era di suo gradimento. Dopo il lavoro, mentre tornava a casa, guardando la folla incessante, gli edifici imponenti e i vari dialetti che non riusciva a capire, si è sentito incredibilmente solo e perso. Ha iniziato a sentire la mancanza di tutto ciò che gli era familiare nel suo paese d'origine, le persone familiari, l'ambiente familiare, i sapori familiari. Si è detto silenziosamente che doveva adattarsi il più rapidamente possibile alla vita lì e integrarsi nella città. Ha iniziato ad imparare il dialetto locale e ha cercato di comunicare con i suoi colleghi. Lentamente, ha iniziato a fare nuovi amici e a conoscere la cultura e le usanze della città. La sensazione di essere uno straniero è gradualmente svanita, sostituita da un senso di appartenenza alla città e di speranza per il futuro.
Usage
用来形容对一个地方不熟悉,对当地的人事也不了解。
Usato per descrivere la sensazione di essere estranei a un luogo e alle sue persone.
Examples
-
他初来乍到,对这里人地生疏,还需要时间适应。
tā chū lái zhà dào, duì zhè lǐ rén dì shēng shū, hái xū yào shí jiān shì yìng.
È appena arrivato qui, e non conosce bene né le persone né i luoghi, quindi ha ancora bisogno di tempo per adattarsi.
-
独自一人来到这座陌生的城市,我感到人地生疏,有些无助。
dú zì yī rén lái dào zhè zuò mò shēng de chéng shì, wǒ gǎn dào rén dì shēng shū, yǒu xiē wú zhù.
Essendo venuto da solo in questa città sconosciuta, mi sento spaesato e un po' indifeso.
-
面对这个全新的工作环境,人地生疏让我倍感压力。
miàn duì zhège quán xīn de gōng zuò huán jìng, rén dì shēng shū ràng wǒ bèi gǎn yā lì
Affrontando questo nuovo ambiente di lavoro, la sensazione di essere estraneo mi mette sotto pressione.