先发制人 attacco preventivo
Explanation
先发制人,指主动出击,抢占先机,控制对方。体现了积极主动、果敢的战略思想。
Prendere l'iniziativa significa agire attivamente, cogliere le opportunità e controllare l'avversario. Questo riflette un pensiero strategico attivo, proattivo e coraggioso.
Origin Story
秦末农民起义爆发后,各路英雄豪杰纷纷揭竿而起。项梁在会稽郡拥立楚怀王的孙子为楚王,准备起兵反秦。当时,会稽太守殷通也暗中准备起义,并邀请项梁共同商议大事。但项梁深知殷通为人反复无常,心怀鬼胎,为了避免被殷通所制,项梁决定先发制人。他表面上答应殷通的邀请,暗中却调集兵马,在与殷通会面的当天,迅速将其擒杀,从而掌控了会稽郡的兵权,为后来的反秦斗争奠定了坚实的基础。
Dopo lo scoppio della rivolta contadina alla fine della dinastia Qin, molti eroi ed eroine si ribellarono. Xiang Liang sostenne il nipote del re Chu Huai nella contea di Huiji e si preparò a combattere contro Qin. A quel tempo, Yin Tong, il governatore di Huiji, si stava preparando segretamente per la rivolta e invitò Xiang Liang a discutere insieme di questioni importanti. Tuttavia, Xiang Liang sapeva che Yin Tong era volubile e insidioso, e quindi decise di prendere l'iniziativa per evitare di essere controllato da Yin Tong. Sembrò accettare l'invito di Yin Tong, ma segretamente radunò le truppe e lo uccise rapidamente il giorno del loro incontro, ottenendo così il controllo del potere militare nella contea di Huiji e ponendo una solida base per la successiva lotta contro Qin.
Usage
常用来形容在竞争或斗争中,主动出击,争取主动地位,以达到控制对方,赢得胜利的目的。
Questo termine è spesso usato per descrivere il prendere l'iniziativa in una competizione o in uno scontro, per ottenere una posizione dominante al fine di controllare l'avversario e ottenere la vittoria.
Examples
-
面对竞争对手的挑战,我们必须先发制人,抢占市场先机。
mian dui jingzheng duishou de tiaozhan,womenbixuxianfa zhiren,qiangzhan shichang xianji. zai tantan zhong,xianfa zhiren,zhanju zhudong,caineng huode youli didiwei
Di fronte alle sfide dei concorrenti, dobbiamo prendere l'iniziativa e cogliere le opportunità di mercato.
-
在谈判中,先发制人,占据主动,才能获得有利地位。
Nei negoziati, prendere l'iniziativa e assumere un ruolo attivo è necessario per ottenere una posizione vantaggiosa