兵无常势 bīng wú cháng shì Le strategie militari non sono mai costanti

Explanation

兵无常势,指的是作战没有一成不变的模式,要根据具体情况灵活应变。这体现了孙子兵法中的重要思想,强调随机应变、因地制宜。

"Bing wu chang shi" significa che non esiste una forma immutabile nella guerra; bisogna adattarsi in modo flessibile alle circostanze specifiche. Questo riflette un importante pensiero nell'Arte della Guerra di Sun Tzu, che sottolinea l'adattabilità e l'adattamento al terreno.

Origin Story

春秋时期,吴国军队与楚国军队交战。吴王阖闾十分欣赏孙武的军事才能,任命他为将帅。孙武率领吴军与楚军激战,形势异常险峻。楚军人数众多,装备精良,占据有利地形,吴军处于劣势。孙武并没有沿用以往的战术,而是根据实际情况,巧妙地利用地形,避实击虚,出其不意,最终大获全胜。这场战争充分体现了“兵无常势”的智慧,也奠定了孙武在军事史上的地位。此后,“兵无常势”成为了中国军事思想中的重要组成部分,影响深远。

Chunqiu shiqi, Wu guo jundui yu Chu guo jundui jiaozhan. Wu Wang He lü shifen xinshang Sun Wu de jun shi caineng, renming ta wei jiang shuai. Sun Wu shuiling Wu jun yu Chu jun jizhan, xingshi yichang xian jun. Chu jun renshu zhong duo, zhuangbei jingliang, zhanju youli dixing, Wu jun chu yu lieshi. Sun Wu bing meiyou yan yong yi wang de zhanshu, er shi genju shiji qingkuang, qiao miao di liyong dixing, bi shi ji xu, chu qi bu yi, zhongyu da huo quan sheng. Zhe chang zhanzheng chongfen tixianle "bing wu chang shi" de zhihui, ye dian ding le Sun Wu zai jun shi shishang de diwei. Ci hou, "bing wu chang shi" chengweile Zhongguo jun shi sixiang zhong de zhongyao zucheng bufen, yingxiang shen yuan.

Nel periodo primaverile e autunnale, l'esercito Wu si scontrò con l'esercito Chu. Il re Helü di Wu ammirava molto le capacità militari di Sun Tzu e lo nominò generale. Sun Tzu guidò l'esercito Wu in una battaglia feroce contro l'esercito Chu, la situazione era estremamente precaria. L'esercito Chu era più numeroso, ben equipaggiato e occupava un terreno favorevole, mentre l'esercito Wu era in svantaggio. Sun Tzu non utilizzò le sue tattiche abituali, ma si adattò alla situazione, utilizzando abilmente il terreno, evitando i punti di forza del nemico e attaccando i suoi punti deboli, ottenendo infine una vittoria decisiva. Questa battaglia incarna appieno la saggezza di "Bing wu chang shi", e ha consolidato la posizione di Sun Tzu nella storia militare. In seguito, "Bing wu chang shi" divenne una parte importante del pensiero militare cinese, con un'influenza di vasta portata.

Usage

多用于军事、政治、商业等领域,形容策略要灵活多变,不可墨守成规。

duo yong yu jun shi, zhengzhi, shang ye deng lingyu, xingrong celue yao ling huo duo bian, bu ke mo shou cheng gui

Spesso usato nei campi militare, politico e commerciale, per descrivere strategie che devono essere flessibili e in continua evoluzione, e che non si deve seguire regole rigide.

Examples

  • 战场瞬息万变,兵无常势,唯有随机应变才能取胜。

    zhan chang shun xi wan bian, bing wu chang shi, wei you sui ji ying bian cai neng qu sheng. shang chang ru zhan chang, bing wu chang shi, yao gen ju shi chang bian hua tiao zheng ce lue

    Il campo di battaglia è in continua evoluzione; le strategie militari non sono mai costanti; solo adattandosi alla situazione si può vincere.

  • 商场如战场,兵无常势,要根据市场变化调整策略。

    Il mercato è come un campo di battaglia; le situazioni non sono costanti; bisogna adattare le strategie ai cambiamenti del mercato.