力所不及 Al di là delle proprie capacità
Explanation
指力量达不到,不能胜任。
Significa che la forza non è sufficiente per fare qualcosa.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗仙,他文采风流,诗词歌赋无人能及。然而,有一次,他游历到一个偏远的山村,村里的人们饱受旱灾的困扰,田地干裂,庄稼枯萎。李白看着村民们愁眉苦脸的样子,心里十分着急。他很想帮助村民们渡过难关,但是他发现自己力所不及。他只是一个诗人,不懂得如何治理水利,更没有能力改变天象,带来雨水。于是,他只能写下了一首诗,表达自己对村民们的同情和惋惜,希望能引起朝廷的重视,帮助他们解决困境。诗中写道:‘长旱无雨天,民心苦不堪。诗人无能为力,唯有泪沾襟。’
Si narra che durante la dinastia Tang, visse un poeta di nome Li Bai, il cui talento e stile erano ineguagliabili. Una volta, viaggiò in un villaggio remoto dove le persone stavano soffrendo a causa di una grave siccità. I campi erano screpolati e aridi, i raccolti avvizziti. Li Bai vide le facce preoccupate degli abitanti del villaggio e fu molto preoccupato. Voleva aiutarli a superare le difficoltà, ma scoprì che i suoi sforzi erano vani. Era solo un poeta che non sapeva come gestire la conservazione dell'acqua né aveva la capacità di cambiare il tempo e far piovere. Quindi, poté solo scrivere una poesia per esprimere la sua simpatia e rammarico, sperando di attirare l'attenzione della corte e aiutarli a risolvere la situazione critica. La poesia recita: 'Lunga siccità senza pioggia, i cuori delle persone sono amari. I poeti non possono far nulla, solo le lacrime bagnano il loro colletto.'
Usage
常用来形容做某事能力不够。
Spesso usato per descrivere che qualcuno non è abbastanza capace di fare qualcosa.
Examples
-
这件事力所不及,我们只能尽力而为了。
zhè jiàn shì lì suǒ bù jí, wǒmen zhǐ néng jǐn lì ér wèi le
Questo compito è al di là delle mie capacità; possiamo solo fare del nostro meglio.
-
面对如此巨大的困难,我感到力所不及。
miàn duì rú cǐ jù dà de kùnnan, wǒ gǎndào lì suǒ bù jí
Di fronte a difficoltà così grandi, mi sento impotente.