吃苦耐劳 laborioso e perseverante
Explanation
形容能够承受艰苦的生活,并且能够经受住劳累。
Descrive una persona che può sopportare una vita dura e resistere al duro lavoro.
Origin Story
小丽从小在农村长大,家里很穷,她很小就要帮父母干农活。烈日炎炎下,她依然挥汗如雨地劳作,从不叫苦叫累。长大后,她考上了大学,大学期间,她一边勤工俭学,一边努力学习,最终取得了优异的成绩。毕业后,她进入了一家大型企业工作,由于她吃苦耐劳的精神,很快得到了领导和同事的认可,几年后便升职加薪,成为了公司的骨干。她的故事激励着周围的人们,告诉大家只要吃苦耐劳,就一定能够取得成功。
Xiaoli è cresciuta in campagna in una famiglia povera. Fin da piccola ha dovuto aiutare i genitori con i lavori agricoli. Anche sotto il sole cocente, ha lavorato instancabilmente, senza mai lamentarsi. Crescendo, è andata all'università, dove ha lavorato part-time studiando duramente e ottenendo infine risultati eccellenti. Dopo la laurea, è entrata in una grande azienda. La sua dedizione e il suo duro lavoro hanno rapidamente ottenuto il riconoscimento dei suoi superiori e colleghi, ed è stata promossa e ha ricevuto un aumento di stipendio nel giro di pochi anni, diventando un pilastro dell'azienda. La sua storia ispira le persone intorno a lei, dimostrando che il duro lavoro e la perseveranza portano al successo.
Usage
作谓语、宾语;形容人坚韧不拔。
Usato come predicato o oggetto; descrive una persona perseverante e laboriosa.
Examples
-
李师傅吃苦耐劳,是大家学习的榜样。
lǐ shīfu chī kǔ nài láo, shì dàjiā xuéxí de bǎngyàng.
Il maestro Li è laborioso e perseverante, un esempio per tutti.
-
为了完成这项任务,他们吃苦耐劳地工作了三个月。
wèile wánchéng zhè xiàng rènwù, tāmen chī kǔ nài láo de gōngzuò le sān gè yuè
Per completare questo compito, hanno lavorato duramente e diligentemente per tre mesi.