善男信女 uomini e donne pii
Explanation
佛教用语。原指皈依佛法的男女。后泛指信仰佛教的男男女女。
Termine buddista. Originariamente si riferisce agli uomini e alle donne che si sono convertiti al buddismo. Successivamente, si riferisce generalmente agli uomini e alle donne che credono nel buddismo.
Origin Story
在古老的寺庙里,香火缭绕,每天都有许多善男信女前来朝拜。他们有的来自远方,跋山涉水,只为一睹佛像的庄严,聆听佛法的教诲。他们虔诚地叩拜,默默祈祷,祈求平安健康,家庭幸福。庙宇里,古老的木鱼声声入耳,梵音阵阵飘荡,营造出宁静祥和的氛围。每一位善男信女,都带着一颗虔诚的心,融入这片净土,寻求心灵的慰藉和精神的升华。古老的佛像仿佛见证了无数善男信女的心愿,也承载着他们对美好生活的期盼。夕阳西下,善男信女们陆续离开,他们脸上带着平静祥和的笑容,带着对未来的希望和信心,踏上了回家的路。
In un antico tempio, l'incenso aleggiava, e ogni giorno molti uomini e donne pii venivano a pregare. Alcuni venivano da lontano, attraversando montagne e fiumi, solo per vedere la maestosità della statua del Buddha e ascoltare gli insegnamenti del Buddha. Pregavano con devozione, chiedendo silenziosamente pace, salute e felicità familiare. Nel tempio, il suono di antichi pesci di legno giungeva alle orecchie, e i canti buddisti risuonavano, creando un'atmosfera serena e pacifica. Ogni uomo e donna pii, con un cuore puro, si fondeva in questa terra santa, alla ricerca di conforto spirituale e di elevazione spirituale. L'antica statua del Buddha sembrava testimoniare i desideri di innumerevoli uomini e donne pii, e portava anche le loro speranze per una vita migliore. Al tramonto, gli uomini e le donne pii se ne andarono uno dopo l'altro, con un sorriso sereno e pacifico sui loro volti, con speranza e fiducia nel futuro, si misero in cammino per tornare a casa.
Usage
常用于指称佛教信徒,有时也泛指虔诚的信徒。
Spesso usato per indicare i fedeli buddisti, a volte anche per indicare i fedeli in generale.
Examples
-
善男信女们虔诚地祈祷着,祈求平安健康。
shàn nán xìn nǚ men qián chéng de qídǎo zhe, qíqiú píng'ān jiànkāng.
I devoti uomini e donne pregavano con fervore, chiedendo pace e salute.
-
寺庙里香火缭绕,善男信女络绎不绝。
Sì miào lǐ xiāng huǒ liáorào, shàn nán xìn nǚ luòyì bùjué.
Nell' tempio aleggiava l'incenso, e uomini e donne pii andavano e venivano incessantemente.