坐山观虎斗 zuò shān guān hǔ dòu Guardare le tigri combattere dalla montagna

Explanation

比喻对双方的斗争采取旁观的态度,等到双方都受到损伤,再从中捞取好处。

È una metafora che descrive l'atteggiamento indifferente nei confronti della lotta tra le due parti, in attesa che entrambe le parti siano danneggiate, e poi ne traggono vantaggio.

Origin Story

战国时期,韩国和魏国长期交战,两败俱伤。秦国想趁机灭掉他们,但担心两国联合起来对抗。这时,楚国使臣陈轸建议秦王采取"坐山观虎斗"之计。他向秦王讲述了卞庄子利用两虎相斗,最后将其一举歼灭的故事。秦王听后,决定先观望韩魏两国的战争结果,待其两败俱伤后,再出兵攻打,最终成功吞并了韩魏两国。这个故事告诉我们,在处理复杂问题时,有时需要冷静观察,等待最佳时机再采取行动。

zhànguó shíqī, hán hé wèi guó chángqí jiāo zhàn, liǎng bài jù shāng. qín guó xiǎng chèn jī miè diào tāmen, dàn dānxīn liǎng guó liánhé qǐlái duìkàng. zhè shí, chǔ guó shǐ chén chén zhěn jiànyì qín wáng cǎiqǔ zuòshān guānhǔ dòu zhī jì. tā xiàng qín wáng jiǎngshù le biàn zhuāng zǐ lìyòng liǎng hǔ xiāng dòu, zuìhòu jiāng qí yī jǔ jiāmiè de gùshì. qín wáng tīng hòu, juédìng xiān guānwàng hán wèi liǎng guó de zhànzhēng jiéguǒ, dài qí liǎng bài jù shāng hòu, zài chūbīng gōng dǎ, zuìzhōng chénggōng tūn bìng le hán wèi liǎng guó. zhège gùshì gàosù wǒmen, zài chǔlǐ fùzá wèntí shí, yǒushí xūyào lěngjìng guānchá, děngdài zuì jiā shíjī zài cǎiqǔ xíngdòng

Durante il periodo degli Stati Combattenti, Han e Wei furono impegnati in una guerra prolungata, entrambi subendo pesanti perdite. Qin voleva approfittarne per distruggerli, ma temeva che i due Stati si unissero contro di lui. A questo punto, Chen Zhen, un inviato di Chu, suggerì al Re di Qin di adottare la strategia di "guardare le tigri combattere dalla montagna". Raccontò al Re di Qin la storia di Bian Zhuangzi, che approfittò della lotta tra due tigri e alla fine le annientò. Dopo aver ascoltato, il Re di Qin decise di aspettare e vedere l'esito della guerra tra Han e Wei, e dopo che si fossero indeboliti, inviò le truppe per attaccarli, e alla fine annesse con successo Han e Wei. Questa storia ci insegna che quando si affrontano problemi complessi, a volte è necessario osservare con calma e aspettare il momento migliore per agire.

Usage

多用于形容在斗争中采取观望的态度。

duō yòng yú xíngróng zài dòuzhēng zhōng cǎiqǔ guānwàng de tàidu

È spesso usato per descrivere un atteggiamento passivo nella lotta.

Examples

  • 面对竞争对手的激烈竞争,我们应该静观其变,不必急于求成,采取坐山观虎斗的策略。

    miàn duì jìngzhēng duìshǒu de jīliè jìngzhēng, wǒmen yīnggāi jìngguān qíbiàn, bù bì jí yú qiúchéng, cǎiqǔ zuòshān guānhǔ dòu de cèlüè

    Di fronte alla feroce concorrenza dei concorrenti, dovremmo osservare con calma i cambiamenti e non dovremmo affrettarci a ottenere il successo, adottando la strategia di guardare le tigri che combattono dalla montagna.

  • 公司内部出现了派系斗争,领导决定采取坐山观虎斗的策略,观察局势发展,再做决定。

    gōngsī nèibù chūxiànle pàixì dòuzhēng, lǐngdǎo juédìng cǎiqǔ zuòshān guānhǔ dòu de cèlüè, guāncchá júshì fāzhǎn, zài zuò juédìng

    All'interno dell'azienda si sono verificate lotte di fazione, la dirigenza ha deciso di adottare la strategia di guardare le tigri combattere dalla montagna, osservando lo sviluppo della situazione prima di prendere una decisione.