坐山观虎斗 Vom Berg aus den Kampf der Tiger beobachten
Explanation
比喻对双方的斗争采取旁观的态度,等到双方都受到损伤,再从中捞取好处。
Metapher für eine Haltung des Zuschauens bei einem Kampf zwischen zwei Parteien, um nach deren Schädigung einen Vorteil daraus zu ziehen.
Origin Story
战国时期,韩国和魏国长期交战,两败俱伤。秦国想趁机灭掉他们,但担心两国联合起来对抗。这时,楚国使臣陈轸建议秦王采取"坐山观虎斗"之计。他向秦王讲述了卞庄子利用两虎相斗,最后将其一举歼灭的故事。秦王听后,决定先观望韩魏两国的战争结果,待其两败俱伤后,再出兵攻打,最终成功吞并了韩魏两国。这个故事告诉我们,在处理复杂问题时,有时需要冷静观察,等待最佳时机再采取行动。
Während der Zeit der Streitenden Reiche führten Han und Wei einen langwierigen Krieg und beide Länder litten enorme Verluste. Qin plante, die Gelegenheit zu nutzen, um sie zu zerstören, befürchtete aber eine Allianz zwischen den beiden Ländern. In dieser Zeit schlug der Botschafter von Chu, Chen Zhen, dem König von Qin vor, den Plan "den Kampf der Tiger vom Berg aus beobachten" zu verfolgen. Er erzählte dem König von Qin die Geschichte von Bian Zhuangzi, der die Gelegenheit nutzte, als zwei Tiger kämpften und schließlich beide vernichtete. Nachdem König Qin dies gehört hatte, beschloss er, das Ergebnis des Krieges zwischen Han und Wei abzuwarten und danach seine Truppen zu schicken, um sie anzugreifen und erfolgreich Han und Wei zu erobern. Diese Geschichte zeigt uns, dass wir bei der Behandlung komplexer Probleme manchmal ruhig beobachten und auf den besten Zeitpunkt warten müssen, um zu handeln.
Usage
多用于形容在斗争中采取观望的态度。
Wird oft verwendet, um die Haltung des Abwartens in einem Kampf zu beschreiben.
Examples
-
面对竞争对手的激烈竞争,我们应该静观其变,不必急于求成,采取坐山观虎斗的策略。
miàn duì jìngzhēng duìshǒu de jīliè jìngzhēng, wǒmen yīnggāi jìngguān qíbiàn, bù bì jí yú qiúchéng, cǎiqǔ zuòshān guānhǔ dòu de cèlüè
Wir sollten die Entwicklung beobachten und nicht voreilig handeln, wenn unsere Konkurrenten heftig konkurrieren.
-
公司内部出现了派系斗争,领导决定采取坐山观虎斗的策略,观察局势发展,再做决定。
gōngsī nèibù chūxiànle pàixì dòuzhēng, lǐngdǎo juédìng cǎiqǔ zuòshān guānhǔ dòu de cèlüè, guāncchá júshì fāzhǎn, zài zuò juédìng
In der Firma gibt es Machtkämpfe. Die Führungskraft beschließt, abzuwarten und zu beobachten, bevor sie eine Entscheidung trifft.