尽力而为 jin li er wei fare del proprio meglio

Explanation

尽力而为,意思是付出全部力量去做某事,竭尽全力。

Fare del proprio meglio significa impiegare tutte le proprie forze per fare qualcosa; fare il massimo.

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位名叫阿牛的年轻人。他勤劳善良,心地淳朴。村里有一块荒地,多年无人耕种,杂草丛生。阿牛决定将这块荒地开垦出来,种上庄稼。他每天起早贪黑,挥汗如雨,辛勤劳作。他先清理杂草,然后翻土松地,再播种施肥。他经历了风吹雨打,烈日暴晒,也从未放弃过。他总是尽力而为,将所有的精力都投入到这块土地的耕耘中。最终,荒地变成了丰收的良田,阿牛也收获了累累硕果。他用自己的辛勤劳动和尽力而为的精神,改变了自己的命运,也为村里增添了新的希望。

congqian, zai yige xiaoshancun li, zhu zhe yige ming jiao anyou de qingnian. ta qinlao shanliang, xinli chunpu. cunli you yikuai huangdi, duonian wuren gengzhong, zacaocengsheng. anyou jueding jiang zhe kuai huangdi kaikeng chulai, zhongshang zhuangjia. ta meitian qi zao hei, huihan ru yu, xinqin laozhuo. ta xian qingli zaca, ranhou fantusongdi, zai bozhong shifei. ta jinglile fengchu yuda, lieri baoshai, ye weicong fangqiguo. ta zongshi jinli er wei, jiang suoyou de jingli dou tou ru dao zhe kuai tudi de gengyun zhong. zhongjiu, huangdi bian chengle fengshou de liangtian, anyou ye shoushoule leilei shuo guo. ta yong zijide xinqin laodong he jinli er wei de jingshen, gai bianle zijide mingyun, ye wei cunli zengtianle xin de xiwang.

Tanto tempo fa, in un piccolo villaggio di montagna, viveva un giovane di nome Aniu. Era laborioso, gentile e dal cuore puro. Nel villaggio c'era un pezzo di terreno incolto che era rimasto abbandonato per molti anni ed era invaso dalle erbacce. Aniu decise di rivendicare questo terreno incolto e di coltivarvi delle piante. Lavorava duramente ogni giorno, dall'alba al tramonto, sudando profusamente. Prima ripuliva le erbacce, poi arava la terra, quindi seminava e concimata. Ha affrontato vento e pioggia, e il sole cocente, ma non si è mai arreso. Ha sempre fatto del suo meglio, mettendo tutta la sua energia nella coltivazione di questa terra. Alla fine, il terreno incolto si trasformò in un campo fertile, e Aniu raccolse un abbondante raccolto. Con il suo duro lavoro e il suo spirito di fare del suo meglio, cambiò il proprio destino e aggiunse anche una nuova speranza al villaggio.

Usage

形容做事尽心尽力,全力以赴。

xingrong zuoshi jinxin jinli, quanli yifu

Questo idioma si usa per descrivere il fare qualcosa con pieno impegno e con tutta la propria forza.

Examples

  • 这次考试,我尽力而为了,结果还不错。

    zheci kaoshi, wo jinli er wei le, jieguo haibucuo.

    Ho fatto del mio meglio in questo esame, e il risultato è stato abbastanza buono.

  • 面对困难,我们应该尽力而为,而不是轻言放弃。

    mianduikunnanzhe, women yinggai jinli er wei, er bushi qingyan fangqi

    Di fronte alle difficoltà, dovremmo fare del nostro meglio invece di arrenderci facilmente.