应运而生 emergere in risposta alla situazione
Explanation
指适应时机而产生的。
Si riferisce a qualcosa che si adatta all'occasione e viene prodotto.
Origin Story
话说东汉末年,天下大乱,群雄逐鹿,各种新兴势力应运而生。曹操挟天子以令诸侯,势力逐渐壮大;刘备三顾茅庐,得诸葛亮辅佐,也开始崛起;孙策继承父业,迅速占据江东,实力不容小觑。而这些势力,无一不是在乱世中,凭借自己的能力和机遇,顺应时势而生,最终成为历史舞台上的重要角色。还有那黄巾起义,也是乱世中农民起义的代表,虽然最终失败,但也体现了当时社会矛盾的激化和人民渴望改变的愿望。一时间,各种思潮涌动,各种势力角逐,使得当时的社会风云变幻,充满了机遇与挑战。
Alla fine della dinastia Han orientale, la Cina era in grande tumulto, con molti signori della guerra che si contendevano il potere, e diverse nuove forze che emergevano. Cao Cao usò l'imperatore per comandare i signori feudali, e il suo potere crebbe gradualmente; Liu Bei, dopo tre visite alla capanna di paglia di Zhuge Liang, si fece anche strada; Sun Ce, ereditando l'attività del padre, occupò rapidamente Jiangdong, e la sua forza non era da sottovalutare. Tutte queste forze nacquero in tempi di caos, contando sulle proprie capacità e opportunità, e alla fine divennero attori importanti sul palcoscenico della storia. E c'era anche la ribellione dei Turbanti Gialli, che era anche un rappresentante delle rivolte contadine in tempi di caos. Sebbene alla fine fallì, rifletté l'intensificazione delle contraddizioni sociali e il desiderio di cambiamento del popolo a quel tempo. Per un certo tempo, sorsero diverse scuole di pensiero, e diverse forze si contesero il potere, rendendo la società di allora piena di opportunità e sfide.
Usage
常用来形容某种事物适应某种时机而出现。
Spesso usato per descrivere qualcosa che appare in un momento particolare.
Examples
-
改革开放后,各种新兴产业应运而生。
gǎigé kāifàng hòu, gè zhǒng xīnxīng chǎnyè yìngyùn'érshēng
Dopo le riforme e l'apertura, sono nati vari nuovi settori industriali.
-
面对市场需求,很多新产品应运而生。
miànduì shìchǎng xūqiú, hěn duō xīn chǎnpǐn yìngyùn'érshēng
Per far fronte alla domanda del mercato, sono nati molti nuovi prodotti.