引以为戒 prendere esempio
Explanation
把以前犯过的错误或别人犯过的错误作为教训,引以为戒,避免以后再犯同样的错误。
Prendere gli errori commessi in passato o dagli altri come una lezione e usarli come monito per evitare di commettere errori simili in futuro.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他年轻的时候非常狂妄,喜欢喝酒,常常得罪人,结果被贬官。后来,他意识到自己的错误,开始反省,并写下了很多感人肺腑的诗篇。他把自己的经历写成诗歌,告诫后人要引以为戒,做人做事都要谦虚谨慎。年老的时候,他感慨万千地说:“我年轻时,恃才傲物,狂放不羁,如今想来,真是后悔莫及。希望后世子孙引以为戒,千万不要重蹈覆辙!”他的一生可谓跌宕起伏,充满了传奇色彩,但最终他却以诗歌留名千古,成为了一代文豪。
C'era una volta un giovane pittore di talento ma spericolato. Le sue opere iniziali erano brillanti, ma mancavano della raffinatezza che deriva dalla pazienza e dalla pratica. Spesso si affrettava nei suoi dipinti, concentrandosi solo sull'ispirazione iniziale. Più tardi nella vita, dopo molti anni di difficoltà e lotte artistiche, finalmente padroneggiò il suo mestiere. Riflettendo sul suo percorso, mise in guardia i giovani artisti dall'imparare dai suoi errori iniziali e dall'importanza della perseveranza e dei dettagli nel loro lavoro. Disse che i suoi primi dipinti, sebbene impressionanti, mostravano una mancanza di disciplina che solo in seguito superò.
Usage
用于劝诫别人吸取教训,避免重蹈覆辙。
Usato per consigliare agli altri di imparare dai propri errori ed evitarne la ripetizione.
Examples
-
前车之覆,后车之鉴,我们要引以为戒,避免重蹈覆辙。
qianchezhifu, houchezhijien, womenyaoyinyiweijie, bimianzhongdaofuche.
Dobbiamo imparare dagli errori del passato per evitare di ripeterli in futuro.
-
这次的失败,我们要引以为戒,下次争取做得更好。
zheyicide shibai, womenyaoyinyiweijie, xiaci zhengqu zuode genghao
Dobbiamo trarre insegnamento da questo fallimento e puntare a fare meglio la prossima volta.