怦然心动 Cuore che batte forte
Explanation
形容内心激动,心跳加速的感觉。
Descrive la sensazione di eccitazione interiore e di battito cardiaco accelerato.
Origin Story
在一个宁静的午后,一位年轻的画家正专心致志地作画,窗外传来一阵悠扬的古筝声。他被这美妙的旋律吸引,放下画笔,走到窗前。透过窗户,他看到一位身穿白色长裙的女子,正优雅地抚弄着古筝。阳光洒在她的身上,仿佛为她镀上了一层金色的光辉。那一刻,画家怦然心动,他感觉自己的心跳加速,仿佛整个世界都安静了下来,只剩下这动听的旋律和眼前的女子。他被她的气质深深吸引,仿佛被一股神秘的力量牵引着。从此,他开始寻找这位神秘的女子,并最终与她相识相爱。
In un tranquillo pomeriggio, un giovane pittore era assorto nel suo lavoro quando dal di fuori giunse il suono melodioso di un guzheng. Fu catturato dalla bellissima melodia, posò il pennello e si avvicinò alla finestra. Attraverso la finestra, vide una donna vestita di bianco che suonava con grazia il guzheng. La luce del sole la inondava, come se le avesse aggiunto uno strato di luce dorata. In quel momento, il cuore del pittore palpitò; sentì il suo battito cardiaco accelerare, e il mondo sembrò diventare silenzioso, lasciando solo la bellissima melodia e la donna di fronte a lui. Fu catturato dal suo temperamento, come se fosse attratto da una forza invisibile. Da quel momento in poi, iniziò a cercare la donna misteriosa, e alla fine la incontrò e si innamorò di lei.
Usage
用于描写因美好的事物而内心激动,心跳加速的感觉。
Usato per descrivere la sensazione di eccitazione interiore e di battito cardiaco accelerato a causa di cose belle.
Examples
-
看到他送我的礼物,我怦然心动。
kàn dào tā sòng wǒ de lǐ wù, wǒ pēng rán xīn dòng.
Ho provato un'emozione indescrivibile nel vedere il regalo che mi ha mandato.
-
她那优雅的气质让我怦然心动。
tā nà yōu yǎ de qì zhì ràng wǒ pēng rán xīn dòng
La sua eleganza mi ha profondamente colpito.