扑天盖地 travolgente
Explanation
形容声势浩大,来势凶猛。
Viene usato per descrivere una scena immensa e terrificante.
Origin Story
传说很久以前,在一个偏僻的山村里,住着一位名叫李铁的农夫。他以耕田为生,生活虽清贫,却也安宁祥和。一天,一场突如其来的暴雨袭击了山村,雨势之大,如同天河决堤,山洪暴发,瞬间将整个村庄淹没在一片汪洋之中。李铁眼睁睁看着自己的家园被洪水吞噬,心中充满了恐惧和绝望。然而,就在这时,他看到远方出现了一道耀眼的光芒,那是村里的守护神——火神山正在喷发,滚烫的岩浆如同一条条巨龙,以扑天盖地的气势冲向洪水,逐渐将洪水逼退。最后,洪水退去,山村恢复了平静,李铁和乡亲们得以幸免于难,他们将这场灾难称为‘天火救村’。从此,他们更加敬畏自然,同时也更加坚定了对生活的希望。
Si narra che molto tempo fa, in un remoto villaggio di montagna, vivesse un contadino di nome Li Tie. Guadagnava da vivere coltivando la terra, e sebbene la sua vita fosse povera, era pacifica e armoniosa. Un giorno, un improvviso temporale si abbatté sul villaggio. La pioggia era così intensa da sembrare un fiume celeste che si fosse rotto. Una piena improvvisa si scatenò, sommergendo immediatamente l'intero villaggio in un'enorme distesa d'acqua. Li Tie vide con i suoi occhi la sua casa inghiottita dall'alluvione, e il suo cuore si riempì di paura e disperazione. Tuttavia, in quel momento, vide una luce abbagliante in lontananza. Era la divinità protettrice del villaggio—il Monte Huoshen—che stava eruttando. La lava incandescente si precipitò verso l'alluvione come draghi giganteschi con una forza travolgente, respingendo gradualmente l'acqua. Alla fine, l'alluvione si ritirò, il villaggio tornò alla calma, e Li Tie e gli abitanti del villaggio si salvarono. Chiamarono questa calamità 'Il Fuoco Celeste Salva il Villaggio'. Da allora, hanno iniziato a rispettare ancora di più la natura e hanno rafforzato la loro speranza nella vita.
Usage
多用于形容声势浩大、来势汹汹的景象。
Spesso usato per descrivere una scena immensa e terrificante.
Examples
-
秋风卷落叶,景象扑天盖地。
qiufeng juǎn luòyè, jǐngxiàng pūtiāngàidì
Il vento autunnale spazza via le foglie cadute, la scena è travolgente.
-
敌人的进攻势如破竹,扑天盖地而来。
dírén de jìngōng shìrú pòzhú, pūtiāngàidì ér lái
L'attacco del nemico è stato travolgente e inarrestabile