措手不及 colto alla sprovvista
Explanation
指事情突然发生,来不及应付。
Si usa per eventi improvvisi a cui non si ha tempo di reagire.
Origin Story
话说古代一位将军,他以智谋著称,却在一次夜袭中吃了大亏。敌军利用夜色的掩护,悄无声息地包围了他的营地。将军和士兵们都睡得正香,根本没有察觉到危险的逼近。等到敌人攻入营地时,将士们才惊醒过来,却已措手不及,只能仓皇应战,最终落得个兵败如山倒的下场。事后,将军才追悔莫及,他明白自己轻敌冒进,没有做好充分的防范准备,才导致了这场惨败。他深知,在战场上,任何的疏忽都可能带来致命的打击,只有未雨绸缪,才能立于不败之地。从此以后,这位将军更加谨慎小心,时刻保持警惕,再也没有犯过类似的错误。
C'era una volta un generale molto abile, famoso per la sua strategia, che subì una cocente sconfitta durante un'imboscata notturna. Il nemico, approfittando dell'oscurità, circondò silenziosamente il suo accampamento. Il generale e i suoi soldati dormivano profondamente, ignari del pericolo imminente. Quando il nemico attaccò, i soldati si svegliarono solo per scoprire di essere colti di sorpresa. Potevano solo combattere disperatamente, con una sconfitta disastrosa come risultato. In seguito, il generale si pentì profondamente delle sue azioni. Si rese conto che la sua imprudenza e la preparazione inadeguata avevano portato a questo risultato disastroso. Imparò che qualsiasi negligenza sul campo di battaglia può essere fatale. Solo una preparazione accurata può garantire la vittoria. Da quel giorno in poi, il generale divenne molto più cauto e vigile, senza mai ripetere il suo errore.
Usage
常用来形容对突然发生的事情一时无法应付。
Usato per descrivere l'incapacità di far fronte a un evento improvviso.
Examples
-
突如其来的袭击让他措手不及。
tu ru qi lai de xi ji rang ta cuo shou bu ji
L'attacco improvviso lo colse di sorpresa.
-
面对紧急情况,他措手不及,手忙脚乱。
mian dui jin ji qing kuang,ta cuo shou bu ji,shou mang jiao luan
Di fronte a un'emergenza, è stato colto alla sprovvista ed è andato nel panico.