无庸赘述 inutile aggiungere altro
Explanation
不用多说,不必详细解释。
Non c'è bisogno di dire altro, non c'è bisogno di una spiegazione dettagliata.
Origin Story
话说唐朝时期,一位著名的诗人李白,因饮酒赋诗,才华横溢而闻名天下。一日,他与友人畅谈诗词歌赋,友人对李白的才华赞叹不已,并不断追问他创作的灵感来源及过程。李白只是微微一笑,说道:"创作的灵感,源于生活,而又高于生活,其间妙趣,无庸赘述。"友人虽不解其中玄机,但深知李白的才情,便不再追问。李白的故事在后世广为流传,无庸赘述其精妙之处,足以说明艺术创作的奥妙往往难以言尽,只可意会不可言传。
Si narra che, durante la dinastia Tang, un famoso poeta di nome Li Bai era noto per il suo talento nello scrivere poesie bevendo vino. Un giorno, stava discutendo con un amico di poesie e canzoni, e l'amico lodava molto il suo talento e continuava a chiedergli la fonte e il processo della sua ispirazione creativa. Li Bai semplicemente sorrise e disse: "La mia ispirazione creativa proviene dalla vita, ma trascende la vita, le sue sottigliezze sono ovvie." Sebbene l'amico non lo capisse pienamente, sapeva del talento di Li Bai e non fece altre domande. La storia di Li Bai fu poi diffusa alle generazioni successive, e la sua profondità è ovvia, dimostrando che i misteri della creazione artistica spesso trascendono le parole, e possono essere compresi solo attraverso l'intuizione.
Usage
用于说明不必详细解释,意思已经很清楚。
Usato per indicare che non è necessaria una spiegazione dettagliata; il significato è già chiaro.
Examples
-
会议时间已到,无庸赘述,我们开始吧!
huiyi shijian yidao, wuyongzhuishu, women kaishi ba!
L'ora della riunione è arrivata, inutile aggiungere altro, cominciamo!
-
他长篇大论地解释,其实无庸赘述,一句话就能说明白。
ta changpiandaluon de jieshi, qishi wuyongzhuishu, yiju hua jiu neng shuomengbai
Ha spiegato per lungo tempo, in realtà non c'era bisogno di aggiungere altro, una frase sarebbe bastata