昼夜兼程 viaggiare giorno e notte
Explanation
指白天黑夜不停地赶路,形容旅途的匆忙和速度很快。
Significa viaggiare giorno e notte senza fermarsi; descrive la fretta e la velocità di un viaggio.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他为了赶去参加一位好友的婚礼,不顾旅途的劳顿,昼夜兼程,马不停蹄地赶路。他骑着一匹枣红色的骏马,一路飞驰,马蹄声声,惊动了路旁的飞鸟走兽。途中,他经过了连绵起伏的山脉,也穿越了奔腾不息的河流。他冒着酷暑严寒,披星戴月地赶路,即使是夜晚,他也点起火把,照亮前方的道路。经过几天的艰辛旅程,他终于到达了目的地,赶上了好友的婚礼,并为好友送上了祝福。
Si narra che durante la dinastia Tang, c'era un poeta di nome Li Bai. Per partecipare al matrimonio di un amico, ignorando le difficoltà del viaggio, viaggiò giorno e notte senza sosta. Cavalcava un destriero color castano, galoppando lungo la strada, il cui suono spaventava gli uccelli e gli animali lungo il percorso. Lungo il percorso, attraversò montagne ondulate e fiumi impetuosi. Affrontò il caldo torrido e il freddo pungente, viaggiando sotto le stelle e la luna. Anche di notte, accese delle torce per illuminare il sentiero davanti a sé. Dopo diversi giorni di viaggio faticoso, finalmente raggiunse la sua destinazione, partecipò al matrimonio del suo amico e gli offrì i suoi auguri.
Usage
通常作谓语、状语,多用于描写旅途的急迫和速度。
Di solito viene usato come predicato o avverbio, spesso usato per descrivere l'urgenza e la velocità di un viaggio.
Examples
-
为了赶上会议,他昼夜兼程,终于按时到达了目的地。
wei le gan shang huiyi, ta zhouye jiancheng, zhongyu an shi daoda le mudedi.
Per arrivare puntuale alla riunione, ha viaggiato giorno e notte.
-
他们昼夜兼程地赶路,终于在黎明时分到达了目的地。
tamen zhouye jiancheng de ganlu, zhongyu zai limingshifen daoda le mudedi.
Hanno viaggiato giorno e notte e finalmente sono arrivati a destinazione all'alba.