昼夜兼程 昼夜兼程
Explanation
指白天黑夜不停地赶路,形容旅途的匆忙和速度很快。
昼夜休みなく旅をするという意味です。旅の急ぎと速度を表しています。
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他为了赶去参加一位好友的婚礼,不顾旅途的劳顿,昼夜兼程,马不停蹄地赶路。他骑着一匹枣红色的骏马,一路飞驰,马蹄声声,惊动了路旁的飞鸟走兽。途中,他经过了连绵起伏的山脉,也穿越了奔腾不息的河流。他冒着酷暑严寒,披星戴月地赶路,即使是夜晚,他也点起火把,照亮前方的道路。经过几天的艰辛旅程,他终于到达了目的地,赶上了好友的婚礼,并为好友送上了祝福。
唐の時代に、李白という詩人がいました。彼は親友の結婚式に出席するために、旅の苦労を顧みず、昼夜兼行で旅をしました。彼は栗色の馬に乗り、一路疾走しました。蹄の音は、道端の鳥や動物を驚かせました。途中、彼は連綿と続く山脈を越え、奔流する川を渡りました。彼は酷暑と厳寒に耐え、星月夜の下を旅しました。夜でも松明を灯し、前方の道を照らしました。数日の苦労の末、彼はついに目的地に到着し、親友の結婚式に間に合い、祝福を贈りました。
Usage
通常作谓语、状语,多用于描写旅途的急迫和速度。
通常は述語や副詞として用いられ、旅の緊急性と速度を表すのに多く使われます。
Examples
-
为了赶上会议,他昼夜兼程,终于按时到达了目的地。
wei le gan shang huiyi, ta zhouye jiancheng, zhongyu an shi daoda le mudedi.
会議に間に合うために、彼は昼夜兼行で旅をし、最終的に時間通りに到着しました。
-
他们昼夜兼程地赶路,终于在黎明时分到达了目的地。
tamen zhouye jiancheng de ganlu, zhongyu zai limingshifen daoda le mudedi.
彼らは昼夜兼行で旅をし、最終的に夜明けに目的地に到着しました。