水火之中 nel mezzo dell'acqua e del fuoco
Explanation
水火比喻灾难,水火之中指处于困境或危险之中。
Acqua e fuoco sono metafore per i disastri; nel mezzo dell'acqua e del fuoco significa trovarsi in una situazione difficile o pericolosa.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他一生豪放不羁,爱游历山水,也因此经历过不少的磨难。有一次,他泛舟长江,突遇暴风雨,风浪滔天,小船在水火之中颠簸,随时都有倾覆的危险。李白凭借着高超的航海技术和顽强的意志,在惊涛骇浪中,始终没有放弃希望,他紧紧抓住船舷,与风浪搏斗,最终,他成功地度过了难关,平安地到达了目的地。这次经历,让李白更加深刻地体会到了生命的可贵,也让他对人生有了更深刻的感悟。他写下了许多脍炙人口的诗篇,歌颂了人类的坚韧不拔的精神。
Si narra che durante la dinastia Tang, visse un poeta di nome Li Bai, che nella sua vita fu libero e sregolato, amava viaggiare tra monti e fiumi, e per questo subì molte difficoltà. Una volta, mentre navigava sul fiume Yangtze, fu colto da un improvviso e violento temporale. Vento e onde erano così impetuosi che la piccola barca era in pericolo di capovolgersi nel mezzo di acqua e fuoco. Li Bai, grazie alla sua abilità nella navigazione e alla sua forte volontà, non perse mai la speranza in mezzo alle onde impetuose. Si aggrappò saldamente alla fiancata della barca e combatté contro la tempesta, e alla fine superò il pericolo e raggiunse la sua destinazione in salvo. Questa esperienza fece comprendere a Li Bai più profondamente il valore della vita e gli diede una più profonda comprensione della vita stessa. Scrisse molte poesie popolari che lodano lo spirito indomabile dell'umanità.
Usage
形容处于困境或危险之中。
Per descrivere l'essere in una situazione difficile o pericolosa.
Examples
-
他虽然身处水火之中,却依然保持着乐观的心态。
ta suiran shenc shuihuozhizhong que yiran baochizhe leguan dexintao
Anche se si trovava in una situazione difficile, mantenne un atteggiamento ottimista.
-
面对公司倒闭的危机,员工们团结一心,共同度过水火之中。
mianduigongsi daobi de weiji, yuangongmen tuanjie yixin, gongtong duguo shuihuozhizhong
Di fronte alla crisi del fallimento aziendale, i dipendenti si sono uniti e hanno superato insieme la difficoltà