险象环生 Situazione pericolosa
Explanation
形容危险的景象接连不断地出现。
Descrive una situazione in cui i pericoli compaiono costantemente.
Origin Story
话说唐朝时期,边关告急,敌军来势汹汹,大将李靖率领大军驻守边关。一日,探子来报,敌军派出了精锐部队,企图绕过边关防御,直插腹地。李靖听后,立即下令,全军戒备,险象环生。将士们枕戈待旦,严阵以待,密切关注敌军的动向。夜幕降临,边关的空气凝重得让人窒息。突然,号角声响起,敌军果然从侧翼发起进攻。李靖沉着应对,指挥若定,将士们奋勇杀敌,与敌军展开激烈的搏斗。战况十分惨烈,险象环生,将士们不断倒下,但他们始终没有放弃抵抗。经过一夜的浴血奋战,最终击退了敌军,守住了边关。这场战斗险象环生,但最终以胜利告终,也彰显了唐朝将士的英勇和团结。
Si dice che durante la dinastia Tang nell'antica Cina, sorse una crisi di confine quando le forze nemiche lanciarono un feroce attacco. Il generale Li Jing guidò il suo esercito nella difesa del confine. Un giorno, una spia riferì che il nemico aveva inviato truppe d'élite per aggirare le difese di confine e colpire in profondità nel cuore del paese. Sentendo questo, Li Jing ordinò immediatamente all'intero esercito di prepararsi alla battaglia; la situazione era piena di pericoli. I soldati erano sempre pronti, tenendo d'occhio attentamente i movimenti del nemico. Quando calò la notte, l'aria al confine era carica di tensione. Improvvisamente, suonò un corno—il nemico lanciò un attacco a sorpresa dal fianco. Li Jing rispose con calma e comandò efficacemente le sue truppe, che combatterono coraggiosamente contro il nemico. La battaglia fu feroce, piena di situazioni pericolose, con soldati che cadevano continuamente, ma non si arresero mai. Dopo una notte di combattimento sanguinoso, finalmente respinsero il nemico, difendendo il confine. Questa battaglia, sebbene piena di pericoli, si concluse con la vittoria, dimostrando il coraggio e l'unità dei soldati Tang.
Usage
形容情况危急,危险接连不断。
Descrive una situazione in cui il pericolo è imminente.
Examples
-
面对险象环生的局面,他依然沉着冷静。
miàn duì xiǎn xiàng huán shēng de júmiàn, tā yīrán chénzhuó língjìng
Davanti a una situazione pericolosa, è rimasto calmo e composto.
-
战争时期,险象环生,随时可能发生意外。
zhànzhēng shíqī, xiǎn xiàng huán shēng, suíshí kěnéng fāshēng yìwài
Durante la guerra, il pericolo era ovunque e gli incidenti potevano accadere in qualsiasi momento..