深明大义 comprendere la grande rettitudine
Explanation
指懂得大道理,顾全大局,胸怀宽广,不计较个人得失。
Si riferisce a qualcuno che comprende grandi verità, si prende cura della situazione generale, è di mentalità aperta e non si preoccupa di guadagni e perdite personali.
Origin Story
话说唐朝时期,边关告急,敌军来势汹汹。一位名叫李靖的将军,深明大义,毅然决然地放弃了即将到手的封赏,主动请缨前往抗敌。他带领将士们浴血奋战,最终击溃了敌军,保卫了国家安宁。李靖将军的故事,成为后世传颂的佳话,他深明大义的精神,也激励着一代又一代的将士们,为国家奉献自己的一切。李靖深明大义,顾全大局,不畏艰险,为了国家安危,他舍弃个人荣华富贵,这种精神,正是我们今天学习的榜样。
Si dice che durante la dinastia Tang, ci fu un'emergenza al confine, e le truppe nemiche arrivarono in gran numero. Un generale di nome Li Jing, che comprendeva grandi verità, rinunciò volontariamente alla ricompensa che stava per ottenere e si offrì volontario per combattere contro il nemico. Guidò i suoi soldati in battaglie sanguinose e alla fine sconfisse le truppe nemiche, salvaguardando la pace del paese. La storia del generale Li Jing divenne una storia famosa, e il suo spirito di comprensione delle grandi verità ispirò generazioni di soldati a sacrificarsi per il paese. Li Jing comprese le grandi verità, si prese cura della situazione generale, non temeva il pericolo, e per la sicurezza del paese, abbandonò la sua ricchezza e gloria; questo spirito è il nostro esempio oggi.
Usage
用作谓语、定语;多用于褒义。
Usato come predicato o attributo; per lo più in un contesto positivo.
Examples
-
他深明大义,主动承担了责任。
tā shēn míng dà yì zhǔdòng chéngdānlere zérèn
È saggio e si assume spontaneamente le responsabilità.
-
面对国家利益,他深明大义,放弃了个人利益。
miàn duì guójiā lìyì tā shēn míng dà yì fàngqì le gèrén lìyì
Di fronte agli interessi nazionali, è saggio e rinuncia ai propri interessi.