略胜一筹 leggermente migliore
Explanation
指在两者比较中,一方略微胜过另一方。
Si riferisce al confronto tra due cose, dove una è leggermente migliore dell'altra.
Origin Story
话说唐朝时期,两位著名的书法家颜真卿和柳公权同在宫廷为皇帝书写圣旨。一日,皇帝下旨,命二人各书写一篇以比试高下。颜真卿挥毫泼墨,写就一篇气势磅礴,龙飞凤舞的圣旨,笔力雄浑,令人叹为观止。柳公权也沉着应对,字迹端正秀丽,刚劲有力,给人一种平静中蕴含力量之感。皇帝阅毕,龙颜大悦,赞叹道:颜真卿书法气势恢宏,而柳公权书法则刚劲有力,各有千秋,但细细看来,柳公权在笔法上略胜一筹。从此,颜柳并称,成为唐朝书法史上的两大巨匠。
Si narra che durante la dinastia Tang, due famosi calligrafi, Yan Zhenqing e Liu Gongquan, lavoravano entrambi a corte per l'imperatore. Un giorno, l'imperatore ordinò loro di scrivere ciascuno un'opera per mettere alla prova le loro abilità. Yan Zhenqing, con un tratto di penna potente, compose un editto imperiale magnifico e vibrante, la cui forza ed energia lasciarono tutti sbalorditi. Liu Gongquan rispose con calma, con una calligrafia elegante e vigorosa, che trasmetteva una sensazione di energia nella tranquillità. Dopo aver letto entrambi i lavori, l'imperatore fu molto soddisfatto e lodò i loro stili diversi. Ma dopo un'attenta analisi, concluse che il tratto di pennello di Liu Gongquan era leggermente migliore. Da allora in poi, Yan e Liu sono stati entrambi considerati due grandi maestri della calligrafia nella storia della dinastia Tang.
Usage
形容一方在能力、水平或其他方面比另一方略微强一些。
Descrive che una parte è leggermente più forte dell'altra in termini di abilità, livello o altri aspetti.
Examples
-
他的方案比我的略胜一筹。
ta de fang'an bi wo de lüè shèng yī chóu
Il suo piano è leggermente migliore del mio.
-
虽然他经验不足,但他的创意略胜一筹。
suīrán tā jīngyàn bù zú, dàn tā de chuàngyì lüè shèng yī chóu
Sebbene manchi di esperienza, la sua idea è leggermente migliore.