公司年会散会 Chiusura della riunione annuale aziendale
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
张三:年会结束了,大家都辛苦了!
李四:是啊,今年的节目真精彩!谢谢张总的安排!
王五:是啊,张总辛苦了,来年再接再厉!
张三:谢谢大家,也感谢各位的辛勤付出,让我们一起期待明年的年会!
李四:期待明年!
王五:好的,张总,再见!
张三:再见!
拼音
Italian
Zhang San: Il party di fine anno è terminato, tutti hanno lavorato duramente!
Li Si: Sì, i programmi di quest'anno sono stati meravigliosi! Grazie per l'organizzazione, signor Zhang!
Wang Wu: Sì, signor Zhang, ha lavorato duramente, facciamo ancora meglio il prossimo anno!
Zhang San: Grazie a tutti, e grazie per il vostro duro lavoro, aspettiamo con ansia il party di fine anno del prossimo anno!
Li Si: Non vedo l'ora del prossimo anno!
Wang Wu: Va bene, signor Zhang, arrivederci!
Zhang San: Arrivederci!
Dialoghi 2
中文
张三:年会结束了,大家都辛苦了!
李四:是啊,今年的节目真精彩!谢谢张总的安排!
王五:是啊,张总辛苦了,来年再接再厉!
张三:谢谢大家,也感谢各位的辛勤付出,让我们一起期待明年的年会!
李四:期待明年!
王五:好的,张总,再见!
张三:再见!
Italian
Espressioni Frequenti
公司年会散会
Chiusura della riunione annuale aziendale
Contesto Culturale
中文
公司年会散会通常比较轻松愉快,领导会对员工一年的辛勤工作表示感谢,员工也会表达对公司的忠诚和对领导的敬意。
拼音
Italian
Espressioni Avanzate
中文
承蒙各位的辛勤付出,公司才能取得今天的成绩。感谢大家!
拼音
Italian
Grazie al duro lavoro di tutti, l'azienda ha raggiunto i suoi successi odierni. Grazie a tutti!
Tabu Culturali
中文
避免在散会时谈论公司内部的负面信息或批评领导。
拼音
Bìmiǎn zài sàn huì shí tánlùn gōngsī nèibù de fùmiàn xìnxī huò pīpíng lǐngdǎo。
Italian
Evitare di discutere informazioni negative sull'azienda o criticare la dirigenza durante la chiusura.Punti Chiave
中文
年会散会时,要注意场合的正式程度,选择合适的语言和表达方式。
拼音
Italian
Durante la chiusura della riunione annuale, fate attenzione al grado di formalità dell'occasione e scegliete un linguaggio ed espressioni appropriati.Consigli di Pratica
中文
多练习不同场景下的告别方式,例如正式场合和非正式场合。
与朋友一起模拟年会散会的场景进行对话练习。
拼音
Italian
Esercitate a dire addio in diversi scenari, come occasioni formali e informali.
Simulate la scena di chiusura della riunione annuale aziendale con gli amici per esercitarsi nel dialogo.