参加美食品评 Partecipare a una degustazione
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
A:您好,请问这是今天的美食评选活动吗?
B:是的,欢迎参加!请您先填写一下品鉴表。
C:好的,请问需要对每道菜都进行评分吗?
B:是的,请根据您的口味和感受,对菜品的色香味等方面进行评价。
A:明白了。请问可以拍照吗?
B:可以,但请勿使用闪光灯,以免影响其他评委。
C:好的,谢谢!
B: 不客气,祝您品鉴愉快!
拼音
Italian
A: Buongiorno, questo è l'evento di selezione del cibo di oggi?
B: Sì, benvenuto! Per favore, compila prima il modulo di degustazione.
C: Va bene, dobbiamo valutare ogni piatto?
B: Sì, per favore valuta i piatti in base al tuo gusto e alle tue sensazioni, come colore, aroma e sapore.
A: Capito. Posso fare delle foto?
B: Sì, ma per favore non usare il flash per evitare di disturbare gli altri giudici.
C: Va bene, grazie!
B: Prego, buona degustazione!
Dialoghi 2
中文
A:您好,请问这是今天的美食评选活动吗?
B:是的,欢迎参加!请您先填写一下品鉴表。
C:好的,请问需要对每道菜都进行评分吗?
B:是的,请根据您的口味和感受,对菜品的色香味等方面进行评价。
A:明白了。请问可以拍照吗?
B:可以,但请勿使用闪光灯,以免影响其他评委。
C:好的,谢谢!
B: 不客气,祝您品鉴愉快!
Italian
A: Buongiorno, questo è l'evento di selezione del cibo di oggi?
B: Sì, benvenuto! Per favore, compila prima il modulo di degustazione.
C: Va bene, dobbiamo valutare ogni piatto?
B: Sì, per favore valuta i piatti in base al tuo gusto e alle tue sensazioni, come colore, aroma e sapore.
A: Capito. Posso fare delle foto?
B: Sì, ma per favore non usare il flash per evitare di disturbare gli altri giudici.
C: Va bene, grazie!
B: Prego, buona degustazione!
Espressioni Frequenti
美食评选
Selezione del cibo
Contesto Culturale
中文
在中国的美食评选中,通常会提供品鉴表,让参与者对菜品的色香味进行评分。
拍照需要征得主办方的同意,并且注意避免使用闪光灯,以免影响其他评委。
中国饮食文化注重礼仪,品鉴时应保持良好的用餐礼仪。
拼音
Italian
Negli eventi di degustazione del cibo in Cina, di solito viene fornito un modulo di degustazione in modo che i partecipanti possano valutare il colore, l'aroma e il sapore dei piatti.
Scattare foto richiede il consenso dell'organizzatore ed è importante evitare di usare il flash per non disturbare gli altri giudici.
La cultura culinaria cinese enfatizza l'etichetta; buone maniere a tavola devono essere mantenute durante la degustazione
Espressioni Avanzate
中文
这款菜品的口感层次丰富,回味悠长。
这道菜的烹调技法精湛,令人赞叹。
主厨对食材的运用非常巧妙,体现了高超的厨艺。
拼音
Italian
Questo piatto ha un sapore ricco e stratificato con un retrogusto lungo.
La tecnica di cottura di questo piatto è superba e ammirevole.
L'uso degli ingredienti da parte dello chef è molto ingegnoso, a dimostrazione di un'abilità culinaria di alto livello
Tabu Culturali
中文
避免大声喧哗,注意保持安静的用餐环境。不要对菜品过分挑剔,以免引起不快。
拼音
bìmiǎn dàshēng xuānhuá, zhùyì bǎochí ānjìng de yōncān huánjìng。bùyào duì cài pǐn guòfèn tiāotī, yǐmiǎn yǐnqǐ bùkuài。
Italian
Evita di parlare a voce alta; mantieni un ambiente di ristorazione tranquillo. Non essere troppo critico nei confronti dei piatti per evitare di causare dispiacere.Punti Chiave
中文
参加美食品评时,需要认真品尝每道菜品,并根据自己的感受进行客观评价。注意礼仪,尊重其他评委的意见。
拼音
Italian
Quando si partecipa a una degustazione, è necessario assaggiare attentamente ogni piatto ed esprimere una valutazione oggettiva in base alle proprie sensazioni. Prestare attenzione all'etichetta e rispettare le opinioni degli altri giudici.Consigli di Pratica
中文
反复练习对话,熟悉常用语句。
进行角色扮演,模拟真实的场景。
与朋友或家人一起练习,互相纠正错误。
拼音
Italian
Esercitati ripetutamente nelle conversazioni per familiarizzare con le frasi comuni.
Fai role-playing per simulare scenari di vita reale.
Esercitati con amici o familiari per correggere reciprocamente gli errori