参加美食品评 Participar de uma degustação de comida cānjiā měishí píngpíng

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:您好,请问这是今天的美食评选活动吗?
B:是的,欢迎参加!请您先填写一下品鉴表。
C:好的,请问需要对每道菜都进行评分吗?
B:是的,请根据您的口味和感受,对菜品的色香味等方面进行评价。
A:明白了。请问可以拍照吗?
B:可以,但请勿使用闪光灯,以免影响其他评委。
C:好的,谢谢!
B: 不客气,祝您品鉴愉快!

拼音

A:nǐn hǎo, qǐngwèn zhè shì jīntiān de měishí píngxuǎn huódòng ma?
B:shì de, huānyíng cānjiā! qǐng nín xiān tiánxiě yīxià pǐnjiàn biǎo.
C:hǎo de, qǐngwèn xūyào duì měi dào cài dōu jìnxíng píngfēn ma?
B:shì de, qǐng gēnjù nín de kǒuwèi hé gǎnshòu, duì cài pǐn de sè xiāng wèi děng fāngmiàn jìnxíng píngjià.
A:míngbái le. qǐngwèn kěyǐ pāizhào ma?
B:kěyǐ, dàn qǐng wù shǐyòng shǎnguāngdēng, yǐmiǎn yǐngxiǎng qítā píngwěi.
C:hǎo de, xièxie!
B: bù kèqì, zhù nín pǐnjiàn yúkuài!

Portuguese

A: Olá, este é o evento de avaliação gastronômica de hoje?
B: Sim, bem-vindo! Por favor, preencha primeiro o formulário de degustação.
C: Ok, precisamos avaliar cada prato?
B: Sim, por favor, avalie os pratos com base em seu paladar e sensações, como cor, aroma e sabor.
A: Entendi. Posso tirar fotos?
B: Sim, mas por favor, não use flash para não afetar os outros jurados.
C: Ok, obrigado!
B: De nada, aproveite a degustação!

Diálogos 2

中文

A:您好,请问这是今天的美食评选活动吗?
B:是的,欢迎参加!请您先填写一下品鉴表。
C:好的,请问需要对每道菜都进行评分吗?
B:是的,请根据您的口味和感受,对菜品的色香味等方面进行评价。
A:明白了。请问可以拍照吗?
B:可以,但请勿使用闪光灯,以免影响其他评委。
C:好的,谢谢!
B: 不客气,祝您品鉴愉快!

Portuguese

undefined

Expressões Comuns

美食评选

měishí píngxuǎn

Degustação de comida

Contexto Cultural

中文

在中国的美食评选中,通常会提供品鉴表,让参与者对菜品的色香味进行评分。

拍照需要征得主办方的同意,并且注意避免使用闪光灯,以免影响其他评委。

中国饮食文化注重礼仪,品鉴时应保持良好的用餐礼仪。

拼音

zài zhōngguó de měishí píngxuǎn zhōng, tóngcháng huì tígōng pǐnjiàn biǎo, ràng cān yù zhě duì cài pǐn de sè xiāng wèi jìnxíng píngfēn。

pāizhào xūyào zhēngdé zhǔbàn fāng de tóngyì, bìngqiě zhùyì bìmiǎn shǐyòng shǎnguāngdēng, yǐmiǎn yǐngxiǎng qítā píngwěi。

zhōngguó yǐnshí wénhuà zhòngshì lǐyí, pǐnjiàn shí yīng bǎochí liánghǎo de yōncān lǐyí。

Portuguese

Em eventos de avaliação gastronômica na China, geralmente é fornecido um formulário de degustação para que os participantes avaliem a cor, o aroma e o sabor dos pratos.

Tirar fotos requer o consentimento do organizador, e é importante evitar o uso de flash para não afetar outros jurados.

A cultura gastronômica chinesa enfatiza a etiqueta; bons modos devem ser mantidos durante a degustação.

Expressões Avançadas

中文

这款菜品的口感层次丰富,回味悠长。

这道菜的烹调技法精湛,令人赞叹。

主厨对食材的运用非常巧妙,体现了高超的厨艺。

拼音

zhè kuǎn cài pǐn de kǒugǎn céngcí fēngfù, huíwèi yōucháng。

zhè dào cài de pēngdiào jìfǎ jīngzhàn, lìng rén zàntàn。

zhǔchú duì shícái de yùnyòng fēicháng qiǎomiào, tǐxiàn le gāochāo de chúyì。

Portuguese

Este prato tem uma textura rica e complexa com um final longo.

A técnica culinária deste prato é excelente e admirável.

O uso dos ingredientes pelo chef é muito engenhoso, refletindo alta habilidade culinária.

Tabus Culturais

中文

避免大声喧哗,注意保持安静的用餐环境。不要对菜品过分挑剔,以免引起不快。

拼音

bìmiǎn dàshēng xuānhuá, zhùyì bǎochí ānjìng de yōncān huánjìng。bùyào duì cài pǐn guòfèn tiāotī, yǐmiǎn yǐnqǐ bùkuài。

Portuguese

Evite falar alto; mantenha um ambiente de jantar tranquilo. Não seja muito crítico em relação aos pratos para evitar causar desconforto.

Pontos Chave

中文

参加美食品评时,需要认真品尝每道菜品,并根据自己的感受进行客观评价。注意礼仪,尊重其他评委的意见。

拼音

cānjiā měishí píngpíng shí, xūyào rènzhēn pǐnchang měi dào cài pǐn, bìng gēnjù zìjǐ de gǎnshòu jìnxíng kèguān píngjià。zhùyì lǐyí, zūnzhòng qítā píngwěi de yìjiàn。

Portuguese

Ao participar de uma degustação de comida, você precisa degustar cuidadosamente cada prato e fazer uma avaliação objetiva com base em seus próprios sentimentos. Preste atenção à etiqueta e respeite as opiniões dos outros jurados.

Dicas de Prática

中文

反复练习对话,熟悉常用语句。

进行角色扮演,模拟真实的场景。

与朋友或家人一起练习,互相纠正错误。

拼音

fǎnfù liànxí duìhuà, shúxī chángyòng yǔjù。

jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng。

yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng cuòwù。

Portuguese

Pratique os diálogos repetidamente para se familiarizar com frases comuns.

Faça role-playing para simular cenários da vida real.

Pratique com amigos ou familiares para corrigir os erros uns dos outros.