找寻地标 Trovare punti di riferimento
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
A:请问,故宫博物院怎么走?
B:故宫博物院?您可以乘坐地铁1号线到天安门东站下车,然后步行即可到达。
A:步行要多久呢?
B:大约需要10-15分钟,您可以跟着路标走,很容易找到的。
A:谢谢!
B:不客气,祝您参观愉快!
拼音
Italian
A: Scusi, come si arriva al Museo del Palazzo?
B: Al Museo del Palazzo? Può prendere la metropolitana linea 1 fino alla stazione Tiananmen Est, e poi andare a piedi.
A: Quanto ci si mette a piedi?
B: Circa 10-15 minuti. Segue i segnali, è facile da trovare.
A: Grazie!
B: Prego, buona visita!
Dialoghi 2
中文
A:请问,故宫博物院怎么走?
B:故宫博物院?您可以乘坐地铁1号线到天安门东站下车,然后步行即可到达。
A:步行要多久呢?
B:大约需要10-15分钟,您可以跟着路标走,很容易找到的。
A:谢谢!
B:不客气,祝您参观愉快!
Italian
A: Scusi, come si arriva al Museo del Palazzo?
B: Al Museo del Palazzo? Può prendere la metropolitana linea 1 fino alla stazione Tiananmen Est, e poi andare a piedi.
A: Quanto ci si mette a piedi?
B: Circa 10-15 minuti. Segue i segnali, è facile da trovare.
A: Grazie!
B: Prego, buona visita!
Espressioni Frequenti
请问,……怎么走?
Scusi, come si arriva a …?
您可以乘坐……到……下车,然后步行即可到达。
Può prendere … fino alla stazione …, e poi andare a piedi.
步行要多久呢?
Quanto ci si mette a piedi?
Contesto Culturale
中文
在中国,问路通常会使用礼貌用语,例如“请问”。
在公共场所,人们会更倾向于使用标准普通话交流。
中国的地标建筑通常都有清晰的路标指示,方便游客寻找。
拼音
Italian
In Cina, è consuetudine usare espressioni di cortesia come “请问” (qǐngwèn) quando si chiede la direzione.
Nei luoghi pubblici, le persone tendono a usare il mandarino standard.
Gli edifici più importanti in Cina hanno solitamente una segnaletica chiara per aiutare i visitatori a trovare la strada.
Espressioni Avanzate
中文
请问,最近的……在哪里?
请问,您能指点一下……怎么走吗?
这条路能通往……吗?
拼音
Italian
Scusi, dov'è il … più vicino?
Scusi, mi potrebbe indicare la strada per …?
Questa strada porta a …?
Tabu Culturali
中文
避免在问路时态度粗鲁或不耐烦,使用礼貌用语很重要。
拼音
Bìmiǎn zài wènlù shí tàidu cūlǔ huò bùnàifán, shǐyòng lǐmào yòngyǔ hěn zhòngyào.
Italian
Evita di essere scortese o impaziente quando chiedi indicazioni stradali. È molto importante usare un linguaggio educato.Punti Chiave
中文
在旅游景点或陌生的地方,找寻地标时,需要注意安全,避免走入危险区域。
拼音
Italian
Quando cerchi punti di riferimento in luoghi turistici o sconosciuti, fai attenzione alla sicurezza ed evita di entrare in zone pericolose.Consigli di Pratica
中文
多练习用不同方式问路,例如用地图、用手机导航等。
在练习时,可以模仿真实的场景,例如在拥挤的街道上问路。
可以找一个朋友一起练习,互相扮演问路人和指路人。
拼音
Italian
Esercitati a chiedere indicazioni in modi diversi, come usare una mappa o la navigazione del cellulare.
Durante l'esercizio, puoi imitare scenari reali, come chiedere indicazioni in una strada affollata.
Puoi trovare un amico con cui esercitarti, alternandovi nei ruoli di chi chiede indicazioni e chi le dà.