找寻地标 ランドマーク探し
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:请问,故宫博物院怎么走?
B:故宫博物院?您可以乘坐地铁1号线到天安门东站下车,然后步行即可到达。
A:步行要多久呢?
B:大约需要10-15分钟,您可以跟着路标走,很容易找到的。
A:谢谢!
B:不客气,祝您参观愉快!
拼音
Japanese
A:すみません、故宮博物院へはどう行けばいいですか?
B:故宮博物院ですね?地下鉄1号線で天安門東駅まで行き、そこから歩いて行けますよ。
A:歩いてどのくらいかかりますか?
B:10~15分くらいです。標識に従って行けば、簡単に分かりますよ。
A:ありがとうございます!
B:どういたしまして、楽しんでください!
ダイアログ 2
中文
A:请问,故宫博物院怎么走?
B:故宫博物院?您可以乘坐地铁1号线到天安门东站下车,然后步行即可到达。
A:步行要多久呢?
B:大约需要10-15分钟,您可以跟着路标走,很容易找到的。
A:谢谢!
B:不客气,祝您参观愉快!
Japanese
undefined
よく使う表現
请问,……怎么走?
すみません、……へはどう行けばいいですか?
您可以乘坐……到……下车,然后步行即可到达。
……で……駅まで行き、そこから歩いて行けますよ。
步行要多久呢?
歩いてどのくらいかかりますか?
文化背景
中文
在中国,问路通常会使用礼貌用语,例如“请问”。
在公共场所,人们会更倾向于使用标准普通话交流。
中国的地标建筑通常都有清晰的路标指示,方便游客寻找。
拼音
Japanese
中国では、「请问」 (qǐngwèn) のように丁寧な言葉遣いを使って道を尋ねることが一般的です。
公共の場では、標準中国語を使用する傾向があります。
中国のランドマーク的な建物には、通常、訪問者が道を見つけるのに役立つ明確な標識があります。
高級表現
中文
请问,最近的……在哪里?
请问,您能指点一下……怎么走吗?
这条路能通往……吗?
拼音
Japanese
すみません、一番近い……はどこですか?
すみません、……への行き方を教えていただけますか?
この道は……に通じていますか?
文化禁忌
中文
避免在问路时态度粗鲁或不耐烦,使用礼貌用语很重要。
拼音
Bìmiǎn zài wènlù shí tàidu cūlǔ huò bùnàifán, shǐyòng lǐmào yòngyǔ hěn zhòngyào.
Japanese
道を尋ねるときは、無作法であったり、不機嫌であったりしないようにしましょう。丁寧な言葉遣いが大切です。使用キーポイント
中文
在旅游景点或陌生的地方,找寻地标时,需要注意安全,避免走入危险区域。
拼音
Japanese
観光地や見慣れない場所では、ランドマークを探す際に安全に注意し、危険な場所に入らないようにしましょう。練習ヒント
中文
多练习用不同方式问路,例如用地图、用手机导航等。
在练习时,可以模仿真实的场景,例如在拥挤的街道上问路。
可以找一个朋友一起练习,互相扮演问路人和指路人。
拼音
Japanese
地図やスマホのナビなど、様々な方法で道を尋ねる練習をしましょう。
練習するときは、混雑した街で道を尋ねるなど、リアルな状況を想定してみましょう。
友達と二人で練習し、道を尋ねる人と道を教える人の役を交代で演じてみましょう。