护照申请 Richiesta Passaporto Hùzhào Shēnqǐng

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

工作人员:您好,请问有什么可以帮您?
申请人:您好,我想咨询一下护照申请的相关事宜。
工作人员:好的,请问您是申请普通护照还是因公护照?
申请人:我申请普通护照,用于旅游。
工作人员:请您提供您的身份证、户口本以及两张近期免冠照片。
申请人:好的,我这就准备。请问还需要什么材料吗?
工作人员:还需要填写护照申请表,并缴纳相应的费用。申请表可以在我们网站下载。
申请人:好的,谢谢您!

拼音

gōngzuò rényuán:hǎo,qǐngwèn yǒu shénme kěyǐ bāng nín?
shēnqǐng rén:hǎo,wǒ xiǎng cúnxún yīxià hùzhào shēnqǐng de xiāngguān shìyí。
gōngzuò rényuán:hǎo de,qǐngwèn nín shì shēnqǐng pǔtōng hùzhào háishì yīngōng hùzhào?
shēnqǐng rén:wǒ shēnqǐng pǔtōng hùzhào,yòng yú lǚyóu。
gōngzuò rényuán:qǐng nín tígōng nín de shēnfèn zhèng、hùkǒuběn yǐjí liǎng zhāng jìnqī miànguān zhàopiàn。
shēnqǐng rén:hǎo de,wǒ jiù zhèi zhǔnbèi。qǐngwèn hái xūyào shénme cáiliào ma?
gōngzuò rényuán:hái xūyào tiánxiě hùzhào shēnqǐng biǎo,bìng jiàonà xiāngyìng de fèiyòng。shēnqǐng biǎo kěyǐ zài wǒmen wǎngzhàn xiàzǎi。
shēnqǐng rén:hǎo de,xièxiè nín!

Italian

Impiegato: Buongiorno, come posso aiutarla?
Richiedente: Buongiorno, vorrei informazioni sulla richiesta di un passaporto.
Impiegato: Bene, sta richiedendo un passaporto ordinario o un passaporto di servizio?
Richiedente: Richiedo un passaporto ordinario per turismo.
Impiegato: La preghiamo di fornire il suo documento d'identità, il suo certificato di residenza e due foto recenti formato tessera.
Richiedente: Va bene, le preparo subito. Ci sono altri documenti necessari?
Impiegato: Deve anche compilare il modulo di domanda per il passaporto e pagare le relative tasse. Il modulo è scaricabile dal nostro sito web.
Richiedente: Va bene, grazie!

Espressioni Frequenti

护照申请

hù zhào shēn qǐng

Domanda di passaporto

普通护照

pǔ tōng hù zhào

Passaporto ordinario

因公护照

yīn gōng hù zhào

Passaporto di servizio

申请材料

shēn qǐng cái liào

Documenti richiesti

填写申请表

tián xiě shēn qǐng biǎo

Compilare il modulo di domanda

Contesto Culturale

中文

在中国申请护照需要提供身份证、户口本等材料,流程相对规范。

申请护照通常需要提前预约,建议提前查询相关信息。

在正式场合,应使用规范的语言和礼貌用语。

拼音

zài zhōng guó shēn qǐng hù zhào xū yào tí gōng shēn fèn zhèng,hù kǒu běn děng cái liào,liú chéng xiāng duì guī fàn。

shēn qǐng hù zhào tōng cháng xū yào tí qián yù yuē,jiàn yì tí qián chá xún xiāng guān xìn xī。

zài zhèng shì chǎng hé,yìng shǐ yòng guī fàn de yǔ yán hé lǐ mào yòng yǔ。

Italian

In Italia, per richiedere un passaporto sono necessari documenti come la carta d'identità e il certificato di residenza. La procedura è relativamente standardizzata.

La richiesta di un passaporto di solito richiede una prenotazione anticipata. Si consiglia di verificare le informazioni pertinenti in anticipo.

In contesti formali, è opportuno utilizzare un linguaggio formale ed espressioni cortesi.

Espressioni Avanzate

中文

请问办理护照需要多长时间?

除了这些材料,还需要提供其他证明吗?

如果我的申请材料不齐全,会有什么样的后果?

请问护照办理的费用是多少?

拼音

qǐngwèn bànlǐ hùzhào xūyào duō cháng shíjiān?

chúle zhèxiē cáiliào,hái xūyào tígōng qítā zhèngmíng ma?

rúguǒ wǒ de shēnqǐng cáiliào bù qí quán,huì yǒu shénmeyàng de hòuguǒ?

qǐngwèn hùzhào bànlǐ de fèiyòng shì duōshao?

Italian

Quanto tempo ci vuole per elaborare una richiesta di passaporto? Oltre a questi documenti, sono necessari altri documenti comprovanti? Quali sono le conseguenze se i miei documenti di richiesta sono incompleti? Quanto costa elaborare una richiesta di passaporto?

Tabu Culturali

中文

避免在申请过程中提供虚假信息或隐瞒重要信息,这可能会导致申请被拒。

拼音

bìmiǎn zài shēnqǐng guòchéng zhōng tígōng xūjiǎ xìnxī huò yǐnmán zhòngyào xìnxī,zhè kěnéng huì dǎozhì shēnqǐng bèi jù。

Italian

Evitare di fornire informazioni false o di nascondere informazioni importanti durante il processo di richiesta, poiché ciò potrebbe comportare il rifiuto della richiesta.

Punti Chiave

中文

申请人需年满16周岁;需提供近期免冠照片;需确保申请材料的真实有效性;需了解并遵守相关规定。

拼音

shēnqǐng rén xū nián mǎn 16 zhōusuì;xū tígōng jìnqī miànguān zhàopiàn;xū quèbǎo shēnqǐng cáiliào de zhēnshí yǒuxiàoxìng;xū liǎojiě bìng zǔnxún xiāngguān guīdìng。

Italian

Il richiedente deve avere almeno 16 anni; sono necessarie foto recenti formato tessera; è necessario garantire l'autenticità e la validità dei documenti di richiesta; le normative pertinenti devono essere comprese e rispettate.

Consigli di Pratica

中文

模拟实际场景进行练习;注意语气和语调;与朋友或家人进行角色扮演;多听多说,积累经验。

拼音

mǒnì shíjì chǎngjǐng jìnxíng liànxí;zhùyì yǔqì hé yǔdiào;yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn;duō tīng duō shuō,jīlěi jīngyàn。

Italian

Esercitarsi in scenari simulati; prestare attenzione al tono e all'intonazione; fare role-playing con amici o familiari; ascoltare e parlare frequentemente per accumulare esperienza.