服装摊位选衣 Scegliere abiti in una bancarella di vestiti
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
顾客:你好,这件衣服多少钱?
摊主:您好,这件衣服100块。
顾客:有点贵,80怎么样?
摊主:80有点低,90吧,你看怎么样?
顾客:好吧,90就90吧。
摊主:好嘞,您真会砍价!
拼音
Italian
Cliente: Buongiorno, quanto costa questo vestito?
Venditore: Buongiorno, questo vestito costa 100 yuan.
Cliente: È un po' caro, che ne dice di 80?
Venditore: 80 è un po' poco, che ne dice di 90?
Cliente: Va bene, 90 allora.
Venditore: Perfetto, è brava a contrattare!
Espressioni Frequenti
这件衣服多少钱?
Quanto costa questo vestito?
有点贵,便宜点行吗?
È un po' caro, che ne dice di 80?
这样吧,就这个价钱吧。
Va bene, 90 allora.
Contesto Culturale
中文
中国的讨价还价文化比较普遍,尤其在街边小摊上。砍价时要注意语气和方式,不要过于强硬。
通常砍价幅度在10%-30%之间,具体要看商品和商家的态度。
砍价成功后,要表现出礼貌和感谢。
拼音
Italian
In Cina, contrattare il prezzo è una pratica comune, soprattutto nelle bancarelle di strada. Durante la contrattazione, fate attenzione al tono e al modo in cui parlate, evitando di essere troppo aggressivi.
Lo sconto tipico è compreso tra il 10% e il 30%, a seconda dell'articolo e dell'atteggiamento del venditore.
Dopo aver contrattato con successo, siate educati ed esprimete la vostra gratitudine
Espressioni Avanzate
中文
这件衣服款式不错,但是颜色不太适合我。
能不能再便宜一点?实在喜欢这件衣服。
老板,你这件衣服质量怎么样?
拼音
Italian
Questo vestito ha uno stile carino, ma il colore non mi si addice molto.
Potrebbe farmi un altro piccolo sconto? Mi piace davvero tanto questo vestito.
Com'è la qualità di questo vestito?
Tabu Culturali
中文
不要当众指责商家的商品质量或服务态度,以免引起不必要的冲突。
拼音
bùyào dāngzhòng zhǐzé shāngjiā de shāngpǐn zhìliàng huò fúwù tàidu, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de chōngtú.
Italian
Evita di criticare pubblicamente la qualità dei prodotti o l'atteggiamento del servizio del venditore per evitare conflitti inutili.Punti Chiave
中文
选择合适的时机和地点进行讨价还价,避免在人多拥挤的地方与人发生争执。
拼音
Italian
Scegliete il momento e il luogo appropriati per contrattare, evitando discussioni in luoghi affollati.Consigli di Pratica
中文
多练习与人用中文进行购物讨价还价,提高自己的语言表达能力和应变能力。
在实际生活中多观察,学习中国人的砍价技巧。
学习一些常用的砍价词汇和句型。
拼音
Italian
Esercitatevi a contrattare in cinese con altre persone per migliorare le vostre capacità linguistiche e di adattamento.
Osservate situazioni di vita reale per imparare le tecniche di contrattazione cinesi.
Imparate alcuni vocaboli e modelli di frasi comuni per la contrattazione