登高 Escursione in Montagna dēng gāo

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

A:你看这山上的红叶,真漂亮!今天登高,真是好天气。
B:是啊,秋高气爽,登高望远,心情舒畅。这可是中国的传统习俗呢,重阳节登高,寓意长寿健康。
C:重阳节?这么说今天是重阳节?
B:是的,农历九月九日。
A:原来如此,难怪今天这么多人来爬山。
B:是啊,登高除了赏景,还有插茱萸、吃重阳糕等习俗。
C:听起来很有意思,下次我也要试试。

拼音

A:nǐ kàn zhè shān shang de hóngyè,zhēn piàoliang! Jīntiān dēng gāo,zhēnshi hǎo tiānqì。
B:shì a,qiū gāo qǐ shuǎng,dēng gāo wàng yuǎn,xīnqíng shūchang。zhè kěshì zhōngguó de chuántǒng xísu,zhòngyáng jié dēng gāo,yùyì chángshòu jiànkāng。
C:zhòngyáng jié?zhè me shuō jīntiān shì zhòngyáng jié?
B:shì de,nónglì jiǔ yuè jiǔ rì。
A:yuánlái rúcǐ,nànguài jīntiān zhème duō rén lái pá shān。
B:shì a,dēng gāo chú le shǎng jǐng,hái yǒu chā zhūyú,chī zhòngyáng gāo děng xísu。
C:tīng qǐlái hěn yǒuyìsi,xià cì wǒ yě yào shìshì。

Italian

A: Guarda le foglie rosse su queste montagne, che bellezza! Oggi il tempo è perfetto per un'escursione.
B: Sì, è una splendida giornata d'autunno, ideale per salire in alto e godere del panorama. È una tradizione cinese, salire in montagna durante il Festival del Doppio Nove, simbolo di longevità e salute.
C: Festival del Doppio Nove? Vuol dire che oggi è il Festival del Doppio Nove?
B: Sì, il nono giorno del nono mese del calendario lunare.
A: Capisco, ecco perché oggi così tante persone sono venute a fare escursionismo.
B: Sì, oltre ad ammirare il paesaggio, ci sono anche altre usanze come inserire rametti di artemisia e mangiare torte del Doppio Nove.
C: Sembra interessante, la prossima volta lo proverò anch'io.

Dialoghi 2

中文

A:你看这山上的红叶,真漂亮!今天登高,真是好天气。
B:是啊,秋高气爽,登高望远,心情舒畅。这可是中国的传统习俗呢,重阳节登高,寓意长寿健康。
C:重阳节?这么说今天是重阳节?
B:是的,农历九月九日。
A:原来如此,难怪今天这么多人来爬山。
B:是啊,登高除了赏景,还有插茱萸、吃重阳糕等习俗。
C:听起来很有意思,下次我也要试试。

Italian

A: Guarda le foglie rosse su queste montagne, che bellezza! Oggi il tempo è perfetto per un'escursione.
B: Sì, è una splendida giornata d'autunno, ideale per salire in alto e godere del panorama. È una tradizione cinese, salire in montagna durante il Festival del Doppio Nove, simbolo di longevità e salute.
C: Festival del Doppio Nove? Vuol dire che oggi è il Festival del Doppio Nove?
B: Sì, il nono giorno del nono mese del calendario lunare.
A: Capisco, ecco perché oggi così tante persone sono venute a fare escursionismo.
B: Sì, oltre ad ammirare il paesaggio, ci sono anche altre usanze come inserire rametti di artemisia e mangiare torte del Doppio Nove.
C: Sembra interessante, la prossima volta lo proverò anch'io.

Espressioni Frequenti

登高望远

dēng gāo wàng yuǎn

salire in alto e godere del panorama

Contesto Culturale

中文

重阳节登高是中国传统习俗,寓意长寿健康。

登高时人们常会携带茱萸,有驱邪避瘟之意。

登高地点通常选择山、丘陵等地势较高的地方。

拼音

zhòngyáng jié dēng gāo shì zhōngguó chuántǒng xísu,yùyì chángshòu jiànkāng。

dēng gāo shí rénmen cháng huì dài lái zhūyú,yǒu qū xié bì wēn zhī yì。

dēng gāo dìdiǎn tōngcháng xuǎnzé shān、qiūlíng děng dìshì gāo de dìfang。

Italian

Salire in montagna durante il Festival del Doppio Nove è una tradizione cinese che simboleggia la longevità e la salute.

Le persone spesso portano con sé rametti di artemisia durante la salita per allontanare gli spiriti maligni.

I luoghi per le escursioni sono generalmente montagne, colline o zone elevate.

Espressioni Avanzate

中文

秋高气爽,登高望远,心旷神怡

层林尽染,秋意盎然,登临绝顶,一览众山小

拼音

qiū gāo qǐ shuǎng,dēng gāo wàng yuǎn,xīn kuàng shén yí

céng lín jǐn rǎn,qiū yì àng rán,dēng lín jué dǐng,yī lǎn zhòng shān xiǎo

Italian

Aria fresca d'autunno, salire in alto e godere del panorama, sentirsi rilassati e felici

I boschi sono fiammeggianti, l'autunno è nel pieno del suo splendore, raggiungere la vetta, dominare tutte le montagne

Tabu Culturali

中文

注意安全,避免在恶劣天气条件下登高。

拼音

zhùyì ānquán,bìmiǎn zài èliè tiānqì tiáojiàn xià dēng gāo。

Italian

Prestare attenzione alla sicurezza, evitare di salire in montagna in caso di maltempo.

Punti Chiave

中文

登高适合各个年龄段的人群,但需根据自身身体状况选择合适的路线和强度。

拼音

dēng gāo shìhé gège niánlíng duàn de rénqún,dàn xū gēnjù zìshēn shēntǐ zhuàngkuàng xuǎnzé héshì de lùxiàn hé qiángdù。

Italian

L'escursione in montagna è adatta a tutte le età, ma bisogna scegliere il percorso e l'intensità adatti alla propria condizione fisica.

Consigli di Pratica

中文

多练习不同情境下的对话

注意语气和表达方式的变化

与朋友或家人进行角色扮演练习

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de duìhuà

zhùyì yǔqì hé biǎodá fāngshì de biànhuà

yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí

Italian

Esercitarsi con dialoghi in diversi contesti

Prestare attenzione ai cambiamenti di tono e di espressione

Esercizi di role-playing con amici o familiari