盲道指引 Indicazioni Percorso Tattile
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
A:请问,这个盲道怎么走?
B:您好,请您沿着这条盲道一直往前走,前面就是公交站了。
C:谢谢!
B:不客气,请慢走。
A:您知道去人民广场怎么走吗?
B:您继续沿着盲道走,走到下一个路口右转,就能看到通往人民广场的路标了。
C:好的,谢谢您!
B:不客气,祝您旅途愉快!
拼音
Italian
A: Scusi, come si percorre questo percorso tattile?
B: Buongiorno, segua questo percorso tattile dritto. La fermata dell'autobus è proprio lì davanti.
C: Grazie!
B: Prego, buona giornata.
A: Sapete come arrivare a Piazza del Popolo?
B: Continui lungo il percorso tattile, giri a destra al prossimo incrocio, vedrà l'indicazione per Piazza del Popolo.
C: Va bene, grazie mille!
B: Prego, buon viaggio!
Dialoghi 2
中文
A:你好,请问这条盲道通往哪里?
B:您好,这条盲道通往地铁站,大约需要走五分钟。
C:谢谢!
B:不客气。
A:请问,沿途有什么需要注意的吗?
B:请注意观察路面情况,小心车辆和行人。
C:好的,谢谢你的提醒!
拼音
Italian
A: Buongiorno, a dove porta questo percorso tattile?
B: Buongiorno, questo percorso tattile porta alla stazione della metropolitana, ci vogliono circa cinque minuti.
C: Grazie!
B: Prego.
A: C'è qualcosa a cui devo prestare attenzione lungo il percorso?
B: Presti attenzione alle condizioni della strada e faccia attenzione a veicoli e pedoni.
C: Va bene, grazie per l'avviso!
Espressioni Frequenti
盲道指引
Indicazioni percorso tattile
Contesto Culturale
中文
盲道在中国城市中越来越普遍,是为视障人士提供便利的设施。在使用时,请注意礼让,不要占用盲道。
盲道的设计通常包括两种:一种是具有明显的点状突起的导盲砖,另一种是带有条纹的引导线。
拼音
Italian
I percorsi tattili stanno diventando sempre più comuni nelle città cinesi, offrendo accessibilità alle persone ipovedenti. Durante l'utilizzo, si prega di essere rispettosi e di non ostruire il percorso.
I progetti dei percorsi tattili includono tipicamente due tipi: uno con protuberanze a puntini evidenti e l'altro con linee guida a strisce.
Espressioni Avanzate
中文
请您沿着盲道小心通行,前方即将到达十字路口,请注意车辆和行人。
这条盲道通往市中心,沿途会经过多个商铺和公共设施,请您注意安全。
拼音
Italian
Proceda con cautela lungo il percorso tattile, tra poco raggiungerà un incrocio, attenzione a veicoli e pedoni.
Questo percorso tattile conduce al centro città, lungo il percorso passerà vicino a diversi negozi e servizi pubblici, presti attenzione alla sicurezza.
Tabu Culturali
中文
不要大声喧哗或做出其他可能影响视障人士通行和安全的行为。尊重视障人士,给予他们必要的帮助。
拼音
bù yào dà shēng xuānhuá huò zuò chū qítā kěnéng yǐngxiǎng shì zhàng rén shì tōngxíng hé ānquán de xíngwéi。zūnjìng shì zhàng rén shì,gěi yǔ tāmen bìyào de bāngzhù。
Italian
Evitare di fare rumore o di compiere altre azioni che potrebbero influenzare il passaggio o la sicurezza delle persone ipovedenti. Rispettare le persone ipovedenti e fornire loro l'assistenza necessaria.Punti Chiave
中文
使用场景:在城市道路上指引视力障碍人士通行。年龄/身份适用性:适用于所有年龄段和身份的人群,尤其是在帮助视力障碍人士时。常见错误提醒:不要占用盲道,不要在盲道上堆放杂物,要注意礼让。
拼音
Italian
Scenari d'uso: Guidare persone ipovedenti sulle strade cittadine. Applicabilità di età/identità: Applicabile a tutte le età e identità, soprattutto quando si aiuta le persone ipovedenti. Errori comuni: Non ostruire il percorso tattile, non lasciare oggetti sul percorso tattile, essere rispettosi.Consigli di Pratica
中文
模拟真实场景,与朋友进行角色扮演练习。 尝试使用不同的表达方式,并注意语气和语调。 在练习中不断改进自己的表达能力,力求清晰准确。
拼音
Italian
Simulare situazioni reali e fare pratica di role-playing con gli amici. Provare diversi modi di esprimersi e prestare attenzione al tono e all'intonazione. Migliorare continuamente la propria capacità espressiva attraverso la pratica, mirando a chiarezza e precisione.