轮椅通道 Accessibilità per sedie a rotelle
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
A:请问,这里有轮椅通道吗?
B:有的,在那边,请跟我来。
A:谢谢!这个通道很宽敞,方便通行。
B:不客气!我们这里很重视无障碍设施的建设。
A:太好了,这让我出行方便多了。
拼音
Italian
A: Scusi, c'è un accesso per sedie a rotelle qui?
B: Sì, laggiù, mi segua pure.
A: Grazie! L'accesso è molto ampio e facile da usare.
B: Prego! Diamo molta importanza alle strutture accessibili.
A: Ottimo, questo rende il mio viaggio molto più semplice.
Dialoghi 2
中文
A:请问,这个轮椅通道通向哪里?
B:它通向地铁站的入口,还有电梯可以使用。
A:太好了,谢谢您的指引!
B:不客气,祝您旅途愉快!
A:谢谢!
拼音
Italian
A: Scusi, dove porta questo accesso per sedie a rotelle?
B: Porta all'ingresso della stazione della metropolitana, e c'è anche un ascensore.
A: Ottimo, grazie per le indicazioni!
B: Prego, buon viaggio!
A: Grazie!
Dialoghi 3
中文
A:请问,这个轮椅通道坡度大吗?
B:坡度很缓,而且路面平整,您可以放心使用。
A:谢谢您,您真是太好了!
B:不用谢,这是我们应该做的。
A:再次感谢!
拼音
Italian
A: Scusi, la pendenza di questo accesso per sedie a rotelle è ripida?
B: La pendenza è molto lieve, e la superficie è liscia, può usarla tranquillamente.
A: Grazie, è davvero gentile!
B: Prego, è il nostro dovere.
A: Grazie ancora!
Espressioni Frequenti
轮椅通道
accesso per sedie a rotelle
Contesto Culturale
中文
在中国,越来越多的公共场所配备了轮椅通道,以方便残疾人士出行。这体现了社会对残疾人的关爱和尊重。在正式场合,使用规范的语言;在非正式场合,语言可以更随意一些。
拼音
Italian
In Italia, sempre più luoghi pubblici sono dotati di accessi per sedie a rotelle per facilitare gli spostamenti delle persone con disabilità. Questo dimostra la cura e il rispetto della società per le persone con disabilità. In contesti formali, utilizzare un linguaggio formale; in contesti informali, il linguaggio può essere più disinvolto.
Espressioni Avanzate
中文
请问,这条轮椅通道是否符合国家标准?
请问,除了轮椅通道,还有哪些无障碍设施?
这条轮椅通道的设计考虑了哪些无障碍因素?
拼音
Italian
Scusi, questo accesso per sedie a rotelle è conforme agli standard nazionali?
Oltre all'accesso per sedie a rotelle, quali altre strutture accessibili sono presenti?
Quali fattori di accessibilità sono stati considerati nella progettazione di questo accesso per sedie a rotelle?
Tabu Culturali
中文
避免使用带有歧视性或冒犯性的语言来谈论残疾人士。
拼音
bi mian shi yong dai you qi shi xing huo mao fan xing de yu yan lai tan lun can ji ren shi。
Italian
Evitare di usare un linguaggio discriminatorio o offensivo quando si parla di persone con disabilità.Punti Chiave
中文
使用轮椅通道时,注意观察通道的坡度、宽度以及路面状况,确保安全通行。老人、儿童及行动不便人士使用时,需要他人陪同。
拼音
Italian
Quando si utilizza un accesso per sedie a rotelle, prestare attenzione alla pendenza, alla larghezza e allo stato della superficie per garantire un passaggio sicuro. Anziani, bambini e persone con mobilità ridotta necessitano di un accompagnatore.Consigli di Pratica
中文
多练习不同场景下的对话,例如在商场、地铁站、火车站等场所。
尝试使用更高级的表达方式,例如询问轮椅通道的坡度、宽度等细节。
与朋友或家人一起练习,模拟真实场景。
拼音
Italian
Esercitarsi in dialoghi in diversi contesti, come centri commerciali, stazioni della metropolitana e stazioni ferroviarie.
Provare a utilizzare espressioni più avanzate, come chiedere dettagli sulla pendenza e la larghezza dell'accesso.
Esercitarsi con amici o familiari per simulare situazioni reali.