实名认证 実名認証 Shí míng rèn zhèng

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

顾客:您好,我想点一份外卖,需要实名认证吗?
快递员:您好,是的,为了保障您的权益和安全,需要您进行实名认证。请您出示您的身份证。
顾客:好的,这是我的身份证。
快递员:谢谢,请稍等一下,我正在进行认证。
顾客:好的。
快递员:认证完成,您的信息已核实。请您签收。
顾客:好的,谢谢。

拼音

Gūkè: Nín hǎo, wǒ xiǎng diǎn yìfèn wài mài, xūyào shímíng rènzhèng ma?
Kuài dì yuán: Nín hǎo, shì de, wèile bǎozhàng nín de quyuàn he ānqué, xūyào nín jìnxíng shímíng rènzhèng. Qǐng nín chūshì nín de shènfènzheng.
Gūkè: Hǎo de, zhè shì wǒ de shènfènzheng.
Kuài dì yuán: Xiexie, qǐng shāo déng yixià, wǒ zhèngzài jìnxíng rènzhèng.
Gūkè: Hǎo de.
Kuài dì yuán: Rènzhèng wá nchéng, nín de xīnxī yǐ héshí. Qǐng nín qiānshōu.
Gūkè: Hǎo de, xiexie.

Japanese

客:すみません、テイクアウトを注文したいのですが、身分証明書の確認は必要ですか?
配達員:はい、お客様の権利と安全を守るため、身分証明書の確認が必要です。身分証明書をご提示ください。
客:はい、こちらが身分証明書です。
配達員:ありがとうございます。確認させていただきますので、少々お待ちください。
客:はい。
配達員:確認が完了しました。お客様の情報を確認いたしました。受け取りの署名をお願いします。
客:ありがとうございます。

よく使う表現

实名认证

Shí míng rèn zhèng

本人確認

文化背景

中文

在中国,实名认证已成为许多服务行业的基本要求,尤其在外卖快递领域,这有助于维护消费者权益和保障食品安全。

拼音

Zài zhōngguó, shímíng rènzhèng yǐ chéngwéi xǔduō fúwù hángyè de jīběn yàoqiú, yóuqí zài wàimài kuàidì lǐngyù, zhè yǒujù yú wéihù xiāofèizhě quyì hé bǎozhàng shípǐn ānquán。

Japanese

中国では、実名認証は多くのサービス業界において基本的な要件となっています。特にデリバリーサービス業界では、消費者の権利保護と食品安全の確保に役立っています。

高級表現

中文

请出示您的有效身份证件进行身份验证;请配合我们的身份验证流程,确保您的信息安全;您的账户已完成实名认证,您可以放心使用我们的服务了。

拼音

Qǐng chūshì nín de yǒuxiào shēnfèn zhèngjiàn jìnxíng shēnfèn yànzhèng; qǐng pèihé wǒmen de shēnfèn yànzhèng liúchéng, quèbǎo nín de xìnxī ānquán; nín de zhànghù yǐ wánchéng shímíng rènzhèng, nín kěyǐ fàngxīn shǐyòng wǒmen de fúwù le。

Japanese

身分証明書をご提示の上、本人確認をお願いします; 本人確認の手続きにご協力ください。お客様の情報の安全性を確保するためです; 既に本人確認が完了しています。安心してご利用いただけます。

文化禁忌

中文

在进行实名认证时,不要提供虚假信息,这是一种违法行为。

拼音

Zài jìnxíng shímíng rènzhèng shí, bùyào tígōng xūjiǎ xìnxī, zhè shì yī zhǒng wéifǎ xíngwéi。

Japanese

本人確認の際、虚偽の情報は提供しないでください。違法行為となります。

使用キーポイント

中文

实名认证主要用于保障用户安全和权益,外卖平台和快递公司都要求进行实名认证。

拼音

Shímíng rènzhèng zhǔyào yòng yú bǎozhàng yònghù ānquán hé quyì, wàimài píngtái hé kuàidì gōngsī dōu yāoqiú jìnxíng shímíng rènzhèng。

Japanese

実名認証は主にユーザーの安全と権利を守るために行われ、デリバリーサービスプラットフォームと宅配会社は両方とも実名認証を求めています。

練習ヒント

中文

可以多练习不同情境下的实名认证对话,例如:在餐厅点餐、在家收快递等。

可以尝试用不同的语气和表达方式来练习,例如:礼貌的、急躁的、困惑的等等。

可以邀请朋友一起练习,互相扮演顾客和快递员的角色。

拼音

Kěyǐ duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de shímíng rènzhèng duìhuà, lìrú: zài cāntīng diǎncān, zài jiā shōu kuàidì děng。 Kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái liànxí, lìrú: lǐmào de, jízào de, kùnhuò de děngděng。 Kěyǐ yāoqǐng péngyou yīqǐ liànxí, hùxiāng bànyǎn gùkè hé kuàidìyuán de juésè。

Japanese

レストランで食事を注文したり、自宅で宅配を受け取ったりするなど、さまざまな状況下での本人確認の会話を練習しましょう。 丁寧な言い方、せっかちな言い方、困惑した言い方など、さまざまなトーンや表現方法を試してみましょう。 友人と一緒に練習し、お互いに客と配達員の役を演じてみましょう。