早上遇到邻居 朝の近所づきあい Zǎoshang yùdào línjū

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

张阿姨:早上好!
李奶奶:哎哟,早上好呀!您起的真早。
张阿姨:是啊,习惯了。您这是要去买菜吗?
李奶奶:是啊,买点菜做午饭。您呢?
张阿姨:我也要去买点豆浆,今天想喝豆浆油条。
李奶奶:好主意!豆浆油条,真香啊!
张阿姨:您慢走,注意安全!
李奶奶:您也慢走!再见!

拼音

Zhang Aim: Zǎoshang hǎo!
Li Nǎinai: Aiyo, zǎoshang hǎo ya! Nín qǐ de zhēn zǎo.
Zhang Aim: Shì a, xíguàn le. Nín zhè shì yào qù mǎi cài ma?
Li Nǎinai: Shì a, mǎi diǎn cài zuò wǔfàn. Nín ne?
Zhang Aim: Wǒ yě yào qù mǎi diǎn dòujiāng, jīntiān xiǎng hē dòujiāng yóutiáo.
Li Nǎinai: Hǎo zhǔyi! Dòujiāng yóutiáo, zhēn xiāng a!
Zhang Aim: Nín màn zǒu, zhùyì ānquán!
Li Nǎinai: Nín yě màn zǒu! Zàijiàn!

Japanese

張さん:おはようございます!
李さん:あら、おはようございます!お早いですわね。
張さん:はい、慣れてます。お買い物ですか?
李さん:はい、お昼ご飯の野菜を買いに。あなたは?
張さん:豆乳を買いにいきます。今日は豆乳と油条を食べるつもりです。
李さん:いいですね!豆乳と油条、おいしそうですね!
張さん:気をつけて行ってらっしゃいませ!
李さん:あなたもね!さようなら!

よく使う表現

早上好

Zǎoshang hǎo

おはようございます

您起的真早

Nín qǐ de zhēn zǎo

お早いですわね

再见

Zàijiàn

さようなら

文化背景

中文

在中国,早上遇到邻居,简单的问候是日常社交礼仪。通常情况下,人们会使用比较亲切的问候语,体现邻里间的和谐关系。

正式场合和非正式场合的问候语差别不大,主要体现在称呼上,正式场合可能会使用更正式的称呼,如“先生”、“女士”等。

拼音

Zài Zhōngguó, zǎoshang yùdào línjū, jiǎndān de wènhòu shì rìcháng shèjiāo lǐyí. Tōngcháng qíngkuàng xià, rénmen huì shǐyòng bǐjiào qīnqie de wènhòu yǔ, tiǎnxian línlǐ jiān de héxié guānxi.

Zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé de wènhòu yǔ chābié bù dà, zhǔyào tǐxiàn zài chēnghu shang, zhèngshì chǎnghé kěnéng huì shǐyòng gèng zhèngshì de chēnghu, rú "xiānsheng"、"nǚshì" děng。

Japanese

日本では、朝に近所の人に出会うと、簡単な挨拶をするのが一般的です。通常、親しみのある挨拶を用い、近隣との良好な関係を示します。

フォーマルな場とインフォーマルな場での挨拶の差は大きくなく、主に呼び方に表れます。フォーマルな場では「○○さん」より丁寧な表現を使う場合もあります。

高級表現

中文

您今天气色很好啊!

最近工作/学习怎么样?

有什么计划吗?

拼音

Nín jīntiān qìsè hěn hǎo a! Zuìjìn gōngzuò/xuéxí zěnmeyàng? Yǒu shénme jìhuà ma?

Japanese

今日はお元気そうですね! 仕事/勉強はいかがですか? 何か予定はありますか?

文化禁忌

中文

避免过于深入地谈论个人隐私,避免对邻居的穿着、生活习惯等进行评头论足。

拼音

Bìmiǎn guòyú shēnrù de tánlùn gèrén yǐnsī, bìmiǎn duì línjū de chuānzhuō, shēnghuó xíguàn děng jìnxíng píngtóulùnzú。

Japanese

プライバシーに踏み込みすぎる発言や、服装や生活習慣などへの批評は避けるべきです。

使用キーポイント

中文

适用年龄:所有年龄段 适用身份:所有身份 常见错误:问候语过于正式或过于随意,话题过于敏感。

拼音

Shìyòng niánlíng: Suǒyǒu niánlíng duàn Shìyòng shēnfèn: Suǒyǒu shēnfèn Chángjiàn cuòwù: Wènhòu yǔ guòyú zhèngshì huò guòyú suíyì, huàtí guòyú mǐngǎn。

Japanese

適用年齢:全年齢 適用身份:全身份 よくある間違い:挨拶が過度にフォーマルまたはインフォーマルである、話題が過度にセンシティブである。

練習ヒント

中文

多练习不同类型的问候语和告别语,并在实际情境中运用。

可以和朋友一起模拟对话,提高语言表达能力。

注意观察邻居的年龄和身份,选择合适的问候方式。

拼音

Duō liànxí bùtóng lèixíng de wènhòu yǔ hé gàobié yǔ, bìng zài shíjì qíngjìng zhōng yùnyòng. Kěyǐ hé péngyou yīqǐ mòmǐ duìhuà, tígāo yǔyán biǎodá nénglì. Zhùyì guānchá línjū de niánlíng hé shēnfèn, xuǎnzé héshì de wènhòu fāngshì。

Japanese

様々な種類の挨拶と別れ方を練習し、現実的な場面で活用しましょう。 友人とロールプレイングをすることで、表現力を高めることができます。 近所の方々の年齢や立場に注意し、適切な挨拶を選びましょう。