表达纪念日 記念日を表現する
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:我们结婚一周年纪念日快到了,你想怎么庆祝?
B:一周年啊,真快!我们可以去吃顿好的,再去看看电影。
A:好主意!你想去吃哪家餐厅?
B:我想去那家新开的西餐厅,听说环境很好,菜也好吃。
A:好的,那就这家吧!我们再订个电影票。
B:嗯,你负责订餐厅,我负责订电影票,怎么样?
A:没问题!
拼音
Japanese
A:結婚一周年記念日がもうすぐだね、どんな風に祝う?
B:もう一年か、早いね!美味しいディナーに行って、映画でも見ようか。
A:いいね!どこのレストランにする?
B:新しいイタリアンレストランはどうかな?雰囲気が良さそうで、料理も美味しいって聞いたよ。
A:いいね、じゃあそこにしよう!映画のチケットも予約しよう。
B:うん、レストランは君が予約して、映画のチケットは私が予約するね。どうかな?
A:大丈夫だよ!
ダイアログ 2
中文
A:我们结婚一周年纪念日快到了,你想怎么庆祝?
B:一周年啊,真快!我们可以去吃顿好的,再去看看电影。
A:好主意!你想去吃哪家餐厅?
B:我想去那家新开的西餐厅,听说环境很好,菜也好吃。
A:好的,那就这家吧!我们再订个电影票。
B:嗯,你负责订餐厅,我负责订电影票,怎么样?
A:没问题!
Japanese
undefined
よく使う表現
一周年纪念日
1周年記念日
文化背景
中文
中国人通常会选择一些有意义的方式来庆祝纪念日,例如:吃一顿浪漫的晚餐、看一场电影、旅行等等。正式场合下,语言表达会比较正式,非正式场合下,语言表达会比较随意。
拼音
Japanese
日本人は通常、記念日を祝うために、特別な夕食、旅行、プレゼントなどの意味のある方法を選びます。フォーマルな場では、言葉遣いはよりフォーマルになり、インフォーマルな場では、言葉遣いはよりカジュアルになります。
高級表現
中文
我们度过了美好的五年,这段旅程充满了欢声笑语,也曾经历风雨。感谢有你,未来我们一起继续书写属于我们的故事。
今天是我们的纪念日,我希望能用余生来爱你,感谢你一直以来的陪伴。
拼音
Japanese
私たちは素晴らしい5年間を過ごしました。この旅は笑い声と喜びに満ちていましたが、困難もありました。あなたがいてくれてありがとう。これからも一緒に、私たちだけの物語を書き綴っていきましょう。
今日は私たちの記念日です。残りの人生をかけてあなたを愛したいと思っています。いつもそばにいてくれてありがとう。
文化禁忌
中文
在一些特殊的纪念日,例如清明节等,避免谈论一些不吉利的话题。
拼音
zài yīxiē tèshū de jìniànrì,lìrú qīngmíngjié děng,bìmiǎn tánlùn yīxiē bùjílì de huàtí。
Japanese
清明節などの特別な記念日には、不吉な話題を避けるべきです。使用キーポイント
中文
根据纪念日的性质和对象选择合适的表达方式,注意场合和关系,避免使用过于正式或过于随便的语言。
拼音
Japanese
記念日の性質や相手に合わせて適切な表現を選び、場や関係に注意し、フォーマルすぎる表現やインフォーマルすぎる表現は避けるべきです。練習ヒント
中文
多练习不同的表达方式,例如:用不同的词语来表达对纪念日的感受。
尝试用不同的语调来表达,体会不同的情感。
与朋友或家人一起练习对话,模拟真实的场景。
拼音
Japanese
さまざまな表現方法を練習してみましょう。例えば、記念日への感情を異なる言葉で表現してみましょう。
異なるトーンで表現することで、感情の違いを体験してみましょう。
友人や家族と一緒に練習し、現実の状況をシミュレーションしてみましょう。