讨论交通影响 交通への影響に関する議論 tǎolùn jiāotōng yǐngxiǎng

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:最近天气变化太大了,早上出门还好好的,下午就下暴雨了,导致堵车严重。
B:是啊,我今天上班就因为暴雨晚点了,地铁也停运了,只能打车,贵死了!
C:可不是嘛,这天气预报也太不准了!早知道就提前出门了。
D:我听说这几天都要下雨,大家出行都要注意安全,准备好雨具。
A:嗯,看来以后得关注一下实时交通信息,这天气太影响出行计划了。

拼音

A:zuì jìn tiānqì biànhuà tài dà le,zǎoshang chūmén hái hǎo de de,xiàwǔ jiù xià bàoyǔ le,dǎozhì dǔchē yánzhòng le。
B:shì a,wǒ jīntiān shàngbān jiù yīn wèi bàoyǔ wǎndiǎn le,dìtiě yě tíngyùn le,zhǐ néng dǎchē,guì sǐ le!
C:kěshì ma,zhè tiānqì yùbào yě tài bù zhǔn le!zǎo zhīdào jiù tíqián chūmén le。
D:wǒ tīngshuō zhè jǐ tiān dōu yào xià yǔ,dàjiā chūxíng dōu yào zhùyì ānquán,zhǔnbèi hǎo yǔjù。
A:én,kàn lái yǐhòu děi guānzhù yīxià shíshí jiāotōng xìnxī,zhè tiānqì tài yǐngxiǎng chūxíng jìhuà le。

Japanese

A:最近の天気は変わりすぎですよね。今朝は大丈夫だったのに、午後は土砂降りで、ひどい渋滞になってしまいました。
B:そうですよね。今日は雨で仕事に遅刻しました。地下鉄も止まっていて、タクシーに乗らざるを得なくて、すごく高かったです!
C:本当に!天気予報が全然当たらないですね!もっと早く出発すればよかったです。
D:これから数日間雨予報らしいですよ。外出の際は安全に気をつけて、雨具の準備をしましょう。
A:はい、これからはリアルタイムの交通情報に気をつけないといけませんね。天気が旅行計画に大きく影響しますね。

ダイアログ 2

中文

A:最近台风天气频繁,对交通出行影响很大。
B:是啊,高速公路都封闭了,航班也取消了不少。
C:我本来计划周末去旅游的,现在行程都打乱了。
D:是啊,台风来临前,最好提前关注交通信息,做好出行应急预案。
A:嗯,看来得学习一下如何应对台风天气的交通问题了。

拼音

A:zuì jìn táifēng tiānqì pínfán,duì jiāotōng chūxíng yǐngxiǎng hěn dà。
B:shì a,gāosù gōnglù dōu fēngbì le,hángbān yě qǔxiāo le bù shǎo。
C:wǒ běnlái jìhuà zhōumò qù lǚyóu de,xiànzài xíngchéng dōu dǎluàn le。
D:shì a,táifēng láilín qián,zuì hǎo tíqián guānzhù jiāotōng xìnxī,zuò hǎo chūxíng yìngjí yù'àn。
A:én,kàn lái děi xuéxí yīxià rúhé yìngduì táifēng tiānqì de jiāotōng wèntí le。

Japanese

A:最近台風が多いので、交通への影響が大きいですよね。
B:そうですね。高速道路が閉鎖されたり、飛行機も欠航がたくさん出ています。
C:週末旅行を計画していたのですが、予定が狂ってしまいました。
D:そうですね。台風が来る前に、交通情報を事前に確認して、旅行の緊急時の対応策を立てておくのが良いですね。
A:はい、台風時の交通問題への対応方法を学ばなければいけませんね。

よく使う表現

讨论交通影响

tǎolùn jiāotōng yǐngxiǎng

交通への影響について議論する

文化背景

中文

在讨论交通影响时,中国人通常会关注具体的影响程度、出行方式的选择、以及应对策略。例如,会讨论堵车延误的时间、选择地铁还是公交等,以及是否需要更改出行计划等。

拼音

zài tǎolùn jiāotōng yǐngxiǎng shí,zhōngguó rén tōngcháng huì guānzhù jùtǐ de yǐngxiǎng chéngdù、chūxíng fāngshì de xuǎnzé、yǐjí yìngduì cèlüè。lìrú,huì tǎolùn dǔchē yánwù de shíjiān、xuǎnzé dìtiě háishì gōngjiāo děng,yǐjí shìfǒu xūyào gǎibiàn chūxíng jìhuà děng。

Japanese

交通への影響について議論する際、中国人は通常、影響の程度、交通手段の選択、対応策に焦点を当てます。例えば、渋滞による遅延時間、地下鉄かバスの選択、旅行計画の変更が必要かどうかなどを議論します。

高級表現

中文

交通拥堵对城市运行效率造成严重影响

极端天气对交通运输系统造成巨大冲击

应急预案的有效性至关重要

加强交通基础设施建设

提升交通管理水平

拼音

jiāotōng yōngdǔ duì chéngshì yùnxíng xiàolǜ zàochéng yánzhòng yǐngxiǎng

jíduān tiānqì duì jiāotōng yùnshū xìtǒng zàochéng jùdà chōngjī

yìngjí yù'àn de yǒuxiào xìng zhìguān zhòngyào

jiāqiáng jiāotōng jīchǔ shèshī jiànshè

tíshēng jiāotōng guǎnlǐ shuǐpíng

Japanese

交通渋滞は都市運営の効率に深刻な影響を与えます。

極端な気象は交通システムに大きな打撃を与えます。

緊急事態計画の有効性が極めて重要です。

交通インフラの強化

交通管理レベルの向上

文化禁忌

中文

在讨论交通事故时,避免过于直接地谈论伤亡情况,尽量委婉表达。同时,也要注意避免使用可能触及政治敏感话题的言论。

拼音

zài tǎolùn jiāotōng shìgù shí,biànmì guòyú zhíjiē de tándùn shāngwáng qíngkuàng,jǐnliàng wǎnyuǎn biǎodá。tóngshí,yě yào zhùyì biànmì shǐyòng kěnéng chùjí zhèngzhì mǐngǎn huàtí de yánlùn。

Japanese

交通事故について議論する際には、死傷者についてあまり直接的に言及せず、婉曲に表現するようにしましょう。また、政治的にデリケートな話題に触れるような発言も避けましょう。

使用キーポイント

中文

该场景适用于各种年龄段和身份的人群,但在正式场合下,语言表达应更正式、严谨。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú gèzhǒng niánlíngduàn hé shēnfèn de rénqún,dàn zài zhèngshì chǎnghé xià,yǔyán biǎodá yīng gèng zhèngshì、yánjǐn。

Japanese

このシナリオは、年齢や立場を問わず様々な人々に適していますが、フォーマルな場では、よりフォーマルで厳格な表現を使うべきです。

練習ヒント

中文

多练习不同天气状况下交通状况的描述,例如暴雨、台风、大雪等。

练习使用不同的交通工具,例如公交、地铁、出租车、自驾等,描述它们在不同天气下的出行体验。

多与他人进行角色扮演,模拟真实场景下的对话。

拼音

duō liànxí bùtóng tiānqì zhuàngkuàng xià jiāotōng zhuàngkuàng de miáoshù,lìrú bàoyǔ、táifēng、dàxuě děng。

liànxí shǐyòng bùtóng de jiāotōng gōngjù,lìrú gōngjiāo、dìtiě、chūzū chē、zìjià děng,miáoshù tāmen zài bùtóng tiānqì xià de chūxíng tǐyàn。

duō yǔ tārén jìnxíng juésè bànyǎn,mǒní zhēnshí chǎngjǐng xià de duìhuà。

Japanese

豪雨、台風、大雪など、様々な気象条件下での交通状況の描写を練習しましょう。

バス、地下鉄、タクシー、自家用車など、様々な交通手段を用いて、それぞれの天候での移動体験を説明する練習をしましょう。

他人とロールプレイングを行い、実生活の状況を想定した会話を練習しましょう。