除霜操作 霜取り操作(しもどりそうさ)
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
老王:哎,冰箱结霜了,咋除霜啊?
老李:这简单,先把冰箱电源拔了,然后把里面的东西都拿出来。等霜化了再擦干净就行了。
老王:化了霜之后,冰箱里的东西怎么办?
老李:最好是放在阴凉的地方,或者用冰袋保鲜。
老王:明白了,谢谢啦!
老李:不客气,都是邻居嘛。
拼音
Japanese
王さん:ああ、冷蔵庫が霜だらけだ、どうすれば霜取りできる?
李さん:簡単だよ、まず冷蔵庫の電源を抜いて、中のものを全部出して。霜が解けるのを待ってから拭けばいいよ。
王さん:霜が解けた後、冷蔵庫の中のものはどうすればいいの?
李さん:涼しい場所に置いたり、保冷剤で冷やしておくのが一番いいよ。
王さん:わかった、ありがとう!
李さん:どういたしまして、近所づきあいだしね。
ダイアログ 2
中文
老王:哎,冰箱结霜了,咋除霜啊?
老李:这简单,先把冰箱电源拔了,然后把里面的东西都拿出来。等霜化了再擦干净就行了。
老王:化了霜之后,冰箱里的东西怎么办?
老李:最好是放在阴凉的地方,或者用冰袋保鲜。
老王:明白了,谢谢啦!
老李:不客气,都是邻居嘛。
Japanese
undefined
よく使う表現
除霜
霜取り(しもどり)
文化背景
中文
中国家庭普遍使用冰箱,除霜是日常生活中常见的操作。
在农村地区,由于冰箱使用频率相对较低,除霜的操作可能比较少见。
不同品牌的冰箱,除霜方法可能略有不同,需要参考说明书。
拼音
Japanese
日本の家庭では冷蔵庫は一般的で、霜取りは日常的な作業です。
農村部では冷蔵庫の使用頻度が比較的低いため、霜取り作業はそれほど多くありません。
冷蔵庫のメーカーによって、霜取り方法は若干異なる場合がありますので、取扱説明書を参照してください。
フォーマル/インフォーマル:どちらも「霜取り」で問題ありません。
高級表現
中文
冰箱自动除霜功能的使用
不同类型的冰箱除霜方法的比较
如何避免冰箱频繁结霜
拼音
Japanese
冷蔵庫の自動霜取り機能の使い方
様々なタイプの冷蔵庫の霜取り方法の比較
冷蔵庫の霜が頻繁に付くのを防ぐ方法
文化禁忌
中文
在与外国人交流时,避免使用过于口语化或方言化的表达,确保对方能够理解。
拼音
zài yǔ wàiguórén jiāoliú shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà huò fāngyán huà de biǎodá, quèbǎo duìfāng nénggòu lǐjiě。
Japanese
外国人との会話では、あまりにも口語的または方言的な表現を避け、相手が理解できるようにしましょう。使用キーポイント
中文
除霜时注意安全,拔掉电源,避免触电。除霜后及时擦拭干净,保持冰箱卫生。
拼音
Japanese
霜取りの際は安全に注意し、電源を抜いて感電を避けましょう。霜取り後はすぐに拭いて冷蔵庫を清潔に保ちましょう。練習ヒント
中文
可以和朋友或家人模拟除霜操作的场景进行练习
可以根据不同的冰箱类型,设计不同的对话场景
可以尝试使用更高级的表达,例如:冰箱的自动除霜功能、不同类型的冰箱除霜方法的比较、如何避免冰箱频繁结霜等
拼音
Japanese
友人や家族と霜取り操作の場面をシミュレーションして練習しましょう。
冷蔵庫の種類によって異なる会話の場面を設計してみましょう。
自動霜取り機能の使い方、様々なタイプの冷蔵庫の霜取り方法の比較、冷蔵庫の霜が頻繁に付くのを防ぐ方法など、より高度な表現を使ってみましょう。