餐桌习俗 食卓のマナー
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:您好,请问您对中国的餐桌礼仪了解多少?
B:不太了解,只是听说有一些需要注意的地方。
C:是的,比如吃饭时不要用筷子指着别人,也不要发出太大的声响。
A:还有,长辈先动筷子后,晚辈才能动筷子,这是很重要的一个礼仪。
B:原来如此,看来中国的餐桌礼仪很讲究啊。
C:是的,这体现了中国文化中尊老爱幼的传统美德。
A:还有很多细节,比如敬酒的顺序、夹菜的习惯等等,都需要慢慢学习。
拼音
Japanese
A:こんにちは、中国の食卓のマナーについてどれくらい知っていますか?
B:あまり知りません。注意すべき点があると聞いただけです。
C:はい、例えば、食事中に箸で他の人を指したり、大きな音を立てたりしないようにしましょう。
A:それから、年長者が箸をつけ始めてから、年下の人も箸をつけ始めるのが中国では重要なマナーです。
B:なるほど、中国の食卓のマナーは、とても細かいのですね。
C:はい、これは中国文化における長幼の序という伝統的な美徳を反映しています。
A:その他にも、乾杯の順番や料理の取り方など、多くの細かい点があるので、ゆっくりと学んでいく必要があります。
よく使う表現
请您慢用
いただきます
谢谢款待
ごちそうさまでした
不用客气
どういたしまして
文化背景
中文
在中国,餐桌礼仪是人际交往的重要方面,体现了中国传统文化的精髓。
尊老爱幼、谦逊礼让等价值观在餐桌礼仪中得到了充分体现。
不同地区、不同家庭的餐桌礼仪可能略有差异,但基本原则都是相通的。
拼音
Japanese
中国では、食卓のマナーは人間関係における重要な側面であり、中国の伝統文化のエッセンスを反映しています。
長幼の序、謙虚、礼譲などの価値観は、食卓のマナーに十分に反映されています。
地域や家庭によって食卓のマナーは多少異なる場合がありますが、基本的な原則は共通しています。
高級表現
中文
您对中国的餐桌文化了解多少?
这道菜的烹调方法很有特色,您尝尝看。
今天这顿饭真是丰盛啊!
拼音
Japanese
中国料理の文化について、どれくらいご存知ですか?
この料理の調理方法は非常に特徴的です。ぜひお試しください。
今日の夕食は本当に豪華ですね!
文化禁忌
中文
避免用筷子指着别人,避免在饭桌上大声喧哗,避免夹菜时伸过别人的碗筷。
拼音
biànmiǎn yòng kuàizi zhǐzhe biérén, biànmiǎn zài fànzhuō shàng dàshēng xuānhuá, biànmiǎn jiā cài shí shēnguò biérén de wǎnkuài。
Japanese
箸で他の人を指したり、食卓で大きな音を立てたり、料理を取る際に他の人のお椀や箸を挟み込むのを避けましょう。使用キーポイント
中文
了解基本的餐桌礼仪,尊重长幼,注意用餐礼仪,避免不必要的冲突。
拼音
Japanese
基本的な食卓のマナーを理解し、長幼の序を尊重し、食事のマナーに注意を払い、不必要な衝突を避けましょう。練習ヒント
中文
多参与实际的用餐场景,观察并学习他人用餐时的行为举止。
与家人朋友一起练习,互相纠正错误。
观看相关的视频或阅读相关的书籍,学习更详细的餐桌礼仪知识。
拼音
Japanese
実際の食事の場面に多く参加し、他の人々の食事中の行動や態度を観察し学びましょう。
家族や友人と一緒に練習し、お互いに間違いを訂正し合います。
関連動画を視聴したり、関連書籍を読んだりして、より詳細な食卓のマナーの知識を学びましょう。