万古长存 wàn gǔ cháng cún 영원히 존재하다

Explanation

万古长存指的是某种好的精神或者品德永远存在,比喻精神或品德的永恒性。

万古长存은 어떤 좋은 정신이나 덕이 영원히 존재하는 것을 의미합니다. 정신이나 덕의 영원성을 비유하는 말입니다.

Origin Story

在古代的中国,有一位名叫孔子的大师,他是一位伟大的思想家和教育家。他创立了儒家学说,主张仁义礼智信,影响了中国几千年。他的思想至今依然深深地影响着中华文化,人们将他尊称为“至圣先师”。孔子的思想万古长存,成为中华民族的精神瑰宝。

zài gǔ dài de zhōng guó, yǒu yī wèi míng jiào kǒng zǐ de dà shī, tā shì yī wèi wěi dà de sī xiǎng jiā hé jiào yù jiā. tā chuàng lì le rú jiā xué shuō, zhǔ zhāng rén yì lǐ zhì xìn, yǐng xiǎng le zhōng guó jǐ qiān nián. tā de sī xiǎng zhì jīn yī rán shēn shēn dì yǐng xiǎng zhe zhōng huá wén huà, rén men jiāng tā zūn chēng wéi “zhì shèng xiān shī”. kǒng zǐ de sī xiǎng wàn gǔ cháng cún, chéng wéi zhōng huá mín zú de jīng shén guì bǎo.

고대 중국에는 공자라는 위대한 스승이 있었습니다. 그는 위대한 사상가이자 교육자였습니다. 그는 유교를 창시하고 인의예지신의 원칙을 주장하여 수천 년 동안 중국에 영향을 미쳤습니다. 그의 사상은 오늘날에도 중국 문화에 깊은 영향을 미치고 있으며, 그는

Usage

该成语通常用来赞扬那些具有高尚精神和品德的人,或用来形容某种好的思想或精神能够经久不衰。

gāi chéng yǔ tóng cháng yòng lái zàn yáng nà xiē jù yǒu gāo shàng jīng shén hé pǐn dé de rén, huò yòng lái xíng róng mǒu zhǒng hǎo de sī xiǎng huò jīng shén néng gòu jīng jiǔ bù shuāi.

이 관용구는 일반적으로 고귀한 정신과 덕을 가진 사람을 칭찬하거나 좋은 생각이나 정신이 오래 지속될 수 있음을 표현할 때 사용합니다.

Examples

  • 他的丰功伟绩万古长存。

    tā de fēng gōng wěi jì wàn gǔ cháng cún.

    그의 위대한 업적은 영원히 기억될 것입니다.

  • 这种精神将万古长存,代代相传。

    zhè zhǒng jīng shén jiāng wàn gǔ cháng cún, dài dài xiāng chuán.

    이러한 정신은 영원히 살아남아 세대에서 세대로 전해질 것입니다.