千秋万代 qiān qiū wàn dài 천추만대

Explanation

指世世代代,时间久长。通常用于表达对未来或过去的期许,以及对历史传承的重视。

세대를 가리키는 말로, 시간이 오래 지속됨을 나타냅니다. 미래나 과거에 대한 기대와 역사적 유산의 중요성을 표현할 때 자주 사용됩니다.

Origin Story

在遥远的古代,华夏大地上的先民们,为了抵御洪水,共同努力,修建了巨大的堤坝。他们用自己的智慧和汗水,将堤坝修得坚固无比,抵挡住了汹涌的洪水,保住了家园。他们的功绩,被后人所铭记,流传千古。如今,我们依然能够看到那些古老的堤坝,它们无声地诉说着先民们的智慧和勇敢。如今,我们继承着先辈们的精神,不断开拓进取,为子孙后代创造更加美好的未来,让中华文明能够千秋万代,永续传承。

zài yáo yuǎn de gǔ dài, huà xià dà dì shàng de xiān mín men, wèi le dǐ yù hóng shuǐ, gòng tóng nǔ lì, xiū jiàn le jù dà de dī bà. tā men yòng zì jǐ de zhì huì hé hàn shuǐ, jiāng dī bà xiū de jiān gù wú bì, dǐ dǎng zhù xiōng yǒng de hóng shuǐ, bǎo zhù le jiā yuán. tā men de gōng jì, bèi hòu rén suǒ míng jì, liú chuán qiān gǔ. rú jīn, wǒ men yī rán néng gòu kàn dào nà xiē gǔ lǎo de dī bà, tā men wú shēng de sù shuō zhe xiān mín men de zhì huì hé yǒng gǎn. rú jīn, wǒ men jì chéng zhe xiān bèi men de jīng shén, bù duàn kāi tuò jìn qǔ, wèi zǐ sūn hòu dài chuàng zào gèng jiā měi hǎo de wèi lái, ràng zhōng huá wén míng néng gòu qiān qiū wàn dài, yǒng xù chuán chéng.

먼 옛날, 중원 대지에 살던 선민들은 홍수를 막기 위해 힘을 합쳐 거대한 제방을 쌓았습니다. 그들은 지혜와 땀으로 제방을 견고하게 쌓아 넘치는 홍수를 막아내고 삶의 터전을 지켰습니다. 그들의 업적은 후세에 기억되고 전해져 내려왔습니다. 오늘날에도 우리는 그 옛 제방들을 볼 수 있으며, 그 제방들은 선민들의 지혜와 용맹을 말없이 이야기해 줍니다. 오늘날 우리는 선조들의 정신을 이어받아 끊임없이 개척하고 발전하며, 후손들에게 더 나은 미래를 만들어 줄 것입니다. 그리하여 중화 문명이 영원히 이어지기를 바랍니다.

Usage

这个成语通常用于表达对未来或过去的期许,以及对历史传承的重视。

zhè gè chéng yǔ tóng cháng yòng yú biǎo dá duì wèi lái huò guò qù de qī xǔ, yǐ jí duì lì shǐ chuán chéng de zhòng shì.

이 고사성어는 미래나 과거에 대한 기대와 역사적 유산의 중요성을 표현할 때 자주 사용됩니다.

Examples

  • 我们应该为子孙后代创造一个更美好的世界,为千秋万代留下丰碑。

    wǒ men yīng gāi wèi zǐ sūn hòu dài chuàng zào yī gè gèng měi hǎo de shì jiè, wèi qiān qiū wàn dài liú xià fēng bēi.

    우리는 후손을 위해 더 나은 세상을 만들고 영원히 기념될 만한 기념비를 남겨야 합니다.

  • 希望你能够将这份爱与温暖传递下去,代代相传,流芳千古,千秋万代。

    xī wàng nǐ néng gòu jiāng zhè fèn ài yǔ wēn nuǎn chuán dì xià qù, dài dài xiāng chuán, liú fāng qiān gǔ, qiān qiū wàn dài.

    이 사랑과 따뜻함을 전달하고, 대대로 이어받아 영원히 명성을 얻고 영원히 지속되기를 바랍니다.