万古长存 wàn gǔ cháng cún 永遠に存在する

Explanation

万古长存指的是某种好的精神或者品德永远存在,比喻精神或品德的永恒性。

万古长存は、ある良い精神または道徳が永遠に存在することを指します。それは精神または道徳の永遠性の比喩です。

Origin Story

在古代的中国,有一位名叫孔子的大师,他是一位伟大的思想家和教育家。他创立了儒家学说,主张仁义礼智信,影响了中国几千年。他的思想至今依然深深地影响着中华文化,人们将他尊称为“至圣先师”。孔子的思想万古长存,成为中华民族的精神瑰宝。

zài gǔ dài de zhōng guó, yǒu yī wèi míng jiào kǒng zǐ de dà shī, tā shì yī wèi wěi dà de sī xiǎng jiā hé jiào yù jiā. tā chuàng lì le rú jiā xué shuō, zhǔ zhāng rén yì lǐ zhì xìn, yǐng xiǎng le zhōng guó jǐ qiān nián. tā de sī xiǎng zhì jīn yī rán shēn shēn dì yǐng xiǎng zhe zhōng huá wén huà, rén men jiāng tā zūn chēng wéi “zhì shèng xiān shī”. kǒng zǐ de sī xiǎng wàn gǔ cháng cún, chéng wéi zhōng huá mín zú de jīng shén guì bǎo.

古代中国には、孔子の名で呼ばれる偉大な師がいました。彼は偉大な思想家であり教育者でした。彼は儒教を創始し、仁義礼智信の原則を提唱し、数千年もの間、中国に影響を与えてきました。彼の思想は現在も中国文化に深い影響を与えており、彼は「至聖先師」として崇められています。孔子の思想は永遠に残り、中華民族の精神的な宝となりました。

Usage

该成语通常用来赞扬那些具有高尚精神和品德的人,或用来形容某种好的思想或精神能够经久不衰。

gāi chéng yǔ tóng cháng yòng lái zàn yáng nà xiē jù yǒu gāo shàng jīng shén hé pǐn dé de rén, huò yòng lái xíng róng mǒu zhǒng hǎo de sī xiǎng huò jīng shén néng gòu jīng jiǔ bù shuāi.

この慣用句は、一般的に、高貴な精神と美徳を持つ人を賞賛したり、良い思想や精神が永続することを表現するために使用されます。

Examples

  • 他的丰功伟绩万古长存。

    tā de fēng gōng wěi jì wàn gǔ cháng cún.

    彼の偉業は永遠に語り継がれるでしょう。

  • 这种精神将万古长存,代代相传。

    zhè zhǒng jīng shén jiāng wàn gǔ cháng cún, dài dài xiāng chuán.

    この精神は永遠に生き続け、世代から世代へと受け継がれていきます。