判若两人 판이한 두 사람
Explanation
形容一个人前后表现、态度变化很大,就像两个人一样。
한 사람의 행동과 태도가 크게 변하여 마치 두 사람인 것처럼 보이는 상황을 묘사하는 표현입니다.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫小明的年轻人。他平时沉默寡言,性格内向,喜欢独自一人看书学习。村里人都说他是一个老实巴交的人,从不惹是生非。然而,有一天,小明突然变了个人似的,变得异常活泼开朗,整天和朋友们嬉戏打闹,甚至还学会了喝酒。这种变化让村里人都感到惊讶不已,他们不明白小明为什么会发生如此巨大的转变。原来,小明最近迷上了一部武侠小说,小说中主人公的侠肝义胆深深地吸引了他。他开始模仿小说中的人物,试图让自己变得勇敢、自信,也试图摆脱过去那种沉默寡言的性格。但是,他这种变化并没有持续多久,因为这只是他的一时兴起,很快他就又恢复了原来的模样。虽然小明的变化仅仅是一时的,但是却足以说明一个人在不同环境和心境下的表现差异之大,也足以说明“判若两人”这个成语的含义。
옛날 깊은 산골 마을에 소명이라는 청년이 살았습니다. 그는 평소 조용하고 내성적인 성격으로 혼자 책 읽고 공부하는 것을 좋아했습니다. 마을 사람들은 그를 정직하고 검소한 사람이라고 평했습니다. 그런데 어느 날 소명은 갑자기 변했습니다. 그는 유난히 활달하고 사교적이 되어 하루 종일 친구들과 어울리고 심지어 술까지 마시게 되었습니다. 이 변화에 마을 사람들은 매우 놀랐습니다. 소명이 왜 이렇게까지 변했는지 이해할 수 없었습니다. 알고 보니 소명은 최근 무협 소설에 빠져 있었던 것입니다. 소설 주인공의 의협심과 정의감이 그를 사로잡았습니다. 그는 소설 속 인물을 따라 하기 시작하며 용감하고 자신감 있는 자신이 되려고 노력했고, 예전의 조용하고 내성적인 성격에서 벗어나려고 했습니다. 하지만 이 변화는 오래가지 못했습니다. 단순한 일시적인 변덕이었기 때문입니다. 그는 곧 예전의 자신으로 돌아왔습니다. 소명의 변화는 일시적인 것이었지만, 다른 환경과 기분 속에서 사람이 얼마나 다른 행동을 하는지를 보여주는 것이었고, “판락이인”이라는 성어의 의미를 충분히 설명해 주고 있습니다.
Usage
用于形容一个人前后表现截然不同,如同两个人一般。常用于贬义,表示不满或嘲讽。
어떤 사람의 전후 행동이 완전히 다르다는 것을 묘사할 때 사용됩니다. 마치 두 사람인 것 같다는 뜻입니다. 보통 부정적인 의미로 쓰이며, 불만이나 조롱을 표현할 때 사용됩니다.
Examples
-
他今天的表现判若两人,上午还萎靡不振,下午却精神抖擞地完成了任务。
tā jīntiān de biǎoxiàn pàn ruò liǎng rén, shangwǔ hái wěimí bù zhèn, xiàwǔ què jīngshén dǒusǒu de wánchéng le rènwu。
그의 오늘 태도는 마치 다른 사람인 것 같았습니다. 아침에는 무기력했지만 오후에는 활기차게 임무를 완수했습니다.
-
这场比赛中,他判若两人,上半场表现糟糕,下半场却技惊四座。
zhè chǎng bǐsài zhōng, tā pàn ruò liǎng rén, shàng bàn chǎng biǎoxiàn zāogāo, xià bàn chǎng què jì jīngsìzuò。
이 경기에서 그는 다른 사람 같았습니다. 전반전에는 형편없는 경기력을 보였지만 후반전에는 놀라운 기량을 선보였습니다.