千人一面 천인일면
Explanation
形容众多人相貌、性格、行为等非常相似,缺乏个性。也用来比喻文艺作品千篇一律,缺乏创意。
많은 사람들의 외모, 성격, 행동 등이 매우 유사하여 개성이 부족함을 묘사하는 표현이다. 문학 작품 등이 천편일률적이고 창의력이 부족함을 비유할 때에도 사용된다.
Origin Story
在一个遥远的国度,有一个技艺超群的画家,他擅长描绘人物肖像。国王为了展示国家的繁荣昌盛,委托他画一幅展现全国人民的巨幅画像。画家欣然接受,他走遍各地,观察人们的生活,试图捕捉每个人的独特之处。然而,他发现人们的生活方式、穿着打扮都惊人的相似,即使性格各异,面部表情也难以区分。最终,他完成了一幅巨幅画像,画中的人物虽然众多,却千人一面,难以辨认。国王看完后,不禁感叹:‘这幅画虽然气势恢宏,却无法体现我国民众的多姿多彩。’ 这幅画,成为了一个警示,提醒人们要重视个性的培养和发展,避免千人一面,缺乏创造力。
먼 옛날 어느 나라에 인물 초상화를 능숙하게 그리는 화가가 있었습니다. 왕은 나라의 번영을 보여주기 위해 국민들을 그린 대형 그림을 의뢰했습니다. 화가는 기꺼이 일을 받아들여 전국을 돌아다니며 사람들의 생활을 관찰하고 각자의 개성을 포착하려고 노력했습니다. 그러나 사람들의 생활 방식, 옷차림, 심지어 표정까지 놀라울 정도로 비슷하여, 개성이 다양함에도 불구하고 구별하기 어려운 것을 알게 되었습니다. 마침내 완성된 대형 그림에는 수많은 등장인물이 있었지만, 모두 똑같이 보여서 구분할 수 없었습니다. 왕은 그림을 보고 한숨을 쉬었습니다. “규모는 장대하지만, 이 그림은 국민들의 다양성을 반영하지 못하고 있군.” 이 그림은 개성을 기르고 획일화를 피하는 것이 중요함을 보여주는 교훈이 되었습니다.
Usage
用于形容事物缺乏个性,千篇一律。常用于评论文学作品、艺术作品等。
개성이 없고 천편일률적인 것을 표현하는 데 사용된다. 문학 작품이나 예술 작품 등을 비평할 때 많이 사용된다.
Examples
-
如今的网络小说,很多都是千人一面,缺乏创新。
rújīn de wǎngluò xiǎoshuō, hěn duō dōu shì qiānrén yīmiàn, quēfá chuàngxīn
요즘 웹소설은 대부분 천편일률적이고 혁신이 부족하다.
-
这些电视剧千人一面,剧情老套,毫无新意。
zhèxiē diànshìjù qiānrén yīmiàn, jùqíng lǎotào, háo wú xīnyì
이 드라마들은 모두 천편일률적이고, 줄거리가 진부하며, 참신한 아이디어가 없다.