卷土重来 기세를 회복하여 다시 일어서다
Explanation
形容失败之后,重新恢复势力。
패배 후 세력을 회복하는 것을 묘사합니다.
Origin Story
话说楚汉相争,项羽在垓下之战中惨败,被汉军围困。他率领残兵败将突围,来到乌江边。面对滚滚江水,项羽心灰意冷,自刎而死。然而,杜牧在《题乌江亭》中写道:“江东子弟多才俊,卷土重来未可知。”这句诗蕴含着一种悲壮的意味,也预示着即使项羽死了,他的部下仍有东山再起的机会。事实上,虽然项羽的势力就此终结,但他的部下并没有放弃。许多江东子弟逃回了故乡,并在日后不断壮大力量,等待机会再次崛起。历史虽然没有给他们再次与刘邦决战的机会,但“卷土重来”的精神,却成为了后世激励无数人的精神力量,让人们在面对困境时,仍怀抱希望与勇气,永不放弃。
초한쟁패에서 해하 전투에서 항우는 참패를 당하고 한나라 군대에 포위되었습니다. 그는 남은 병사들을 이끌고 포위망을 뚫고 우강에 도착했습니다. 넘실거리는 우강을 바라보며 항우는 낙담하여 자결했습니다. 그러나 두목은 '오강정'에서 "강동의 인재는 많으니, 다시 일어설 수도 있다."라고 읊었습니다. 이 시는 비장한 의미를 담고 있으며, 항우의 죽음 이후에도 그의 부하들에게 재기의 가능성이 남아 있음을 시사합니다. 실제로 항우의 세력은 끝났지만, 그의 부하들은 포기하지 않았습니다. 많은 강동의 젊은이들은 고향으로 도망쳐 힘을 키우며 재기의 기회를 기다렸습니다. 역사는 그들에게 유방과 다시 싸울 기회를 주지 않았지만, "다시 일어선다"는 정신은 후세 사람들에게 많은 용기를 주었고, 역경에 처하더라도 희망과 용기를 잃지 않고 결코 포기하지 않도록 사람들을 격려했습니다.
Usage
用于形容失败后重新恢复势力。
패배 후 세력을 회복하는 것을 설명하는 데 사용합니다.
Examples
-
他失败后卷土重来,再次挑战对手。
tā shībài hòu juǎn tǔ chóng lái, zàicì tiǎozhàn duìshǒu
그는 패배 후 다시 상대방에게 도전하기 위해 돌아왔습니다.
-
经过休整,敌军卷土重来,再次发起进攻。
jīngguò xiūzhěng, díchūn juǎn tǔ chóng lái, zàicì fāqǐ gōngjī
휴식 후 적군이 돌아와 다시 공격을 시작했습니다。