东山再起 재기
Explanation
比喻人失势后重新得势,也指重新开始,再创辉煌。
이 고사성어는 권력을 잃은 사람이 다시 권력을 되찾거나, 새로 시작하여 다시 한번 빛을 발하는 것을 의미합니다.
Origin Story
东晋时期,谢安辞去官职,隐居会稽东山。他常与朋友饮酒赋诗,过着悠闲的生活。后来,前秦军队南下,东晋王朝岌岌可危。朝廷派人请谢安出山,他毅然接受了使命,率领军队取得了淝水之战的胜利,最终保卫了东晋的江山。谢安东山再起,成为东晋的擎天柱,使东晋王朝得以延续,并最终走向复兴。
동진 시대에, 사안은 관직을 사임하고 회계의 동산에 은거했습니다. 그는 친구들과 함께 술을 마시고 시를 짓는 여유로운 삶을 살았습니다. 그 후, 전진의 군대가 남하하여 동진 왕조가 위태로워졌습니다. 조정에서는 사안을 불러들이고, 그는 결의를 다짐하여 명령을 받아들여 군대를 이끌고 淝水 전투에서 승리하여 결국 동진의 강산을 지켰습니다. 사안의 재기를 통해 동진은 버팀목을 얻었고, 왕조는 지속되었으며, 마침내 부흥의 길을 걸었습니다.
Usage
这个成语常用来形容一个人在经历挫折或失败后,重新振作,取得成功。
이 고사성어는 좌절이나 실패를 경험한 후 다시 일어서서 성공한 사람을 묘사할 때 사용됩니다.
Examples
-
他虽然失业了,但相信自己能够东山再起。
tā suīrán shī yè le, dàn xiāngxìn zìjǐ nénggòu dōng shān zài qǐ.
그는 실업자이지만, 다시 일어설 수 있다고 믿고 있습니다.
-
经历了挫折后,他重整旗鼓,东山再起,最终取得了成功。
jīnglì le cuò zhí hòu, tā chóng zhěng qí gǔ, dōng shān zài qǐ, zhōng jiū qǔ dé le chénggōng
좌절을 겪은 후, 그는 다시 일어섰고, 결국 성공했습니다.