家喻户晓 널리 알려짐
Explanation
形容非常出名,人尽皆知。
매우 유명하고 널리 알려진 것을 설명합니다.
Origin Story
唐朝时期,有一位著名的诗人,他的诗歌深受人们喜爱,无论是在繁华的长安城,还是在偏远的山村,都能听到人们吟诵他的诗句。他的名字家喻户晓,无人不知,无人不晓。甚至连小孩子都能朗朗上口地背诵他的诗作。这位诗人不仅在国内享有盛誉,他的诗歌还传到了国外,被翻译成多种语言,在世界各地广为流传。他的成就不仅仅是诗歌创作上的成功,更是对中国文化的一种贡献。他的名字,他的诗歌,将永远铭刻在历史的丰碑上,成为中华文化宝库中一颗璀璨的明珠。
당나라 시대에 매우 유명한 시인이 있었습니다. 그의 시는 사람들에게 널리 사랑받았고, 번화한 장안의 거리에서부터 외딴 시골 마을에 이르기까지 사람들이 그의 시를 낭송하는 소리가 들려왔습니다. 그의 이름은 매우 유명하여 누구나 알고 있었습니다. 심지어 어린아이들조차 그의 시를 유창하게 암송할 수 있었습니다. 이 시인은 중국 국내에서 높은 명성을 얻었을 뿐만 아니라, 그의 시는 해외로 수출되어 여러 언어로 번역되고 전 세계에 널리 퍼져 나갔습니다. 그의 업적은 시 창작의 성공뿐만 아니라 중국 문화에 대한 기여이기도 했습니다. 그의 이름과 그의 시는 영원히 역사의 기념비에 새겨질 것이며, 중국 문화의 보물 창고 속에서 빛나는 보석이 될 것입니다.
Usage
多用于形容人或事物的知名度非常高,广为人知。
주로 사람이나 사물이 얼마나 유명하고 널리 알려져 있는지를 설명하는 데 사용됩니다.
Examples
-
他的事迹已经家喻户晓了。
tā de shìjì yǐjīng jiā yù hù xiǎo le
그의 업적은 이미 널리 알려져 있습니다.
-
这个故事家喻户晓,无人不知。
zhège gùshì jiā yù hù xiǎo, wú rén bù zhī
이 이야기는 너무나 유명해서 누구나 알고 있습니다.