并行不悖 병행불패
Explanation
指两件事同时进行,并不互相抵触,可以一起发展。
두 가지 일이 동시에 진행되어도 서로 모순되지 않고 함께 발전할 수 있음을 의미합니다.
Origin Story
话说古代有一位老农,他家既养鸡又种田。别人都说养鸡和种田会占用时间,互相冲突,难以兼顾。但老农却说:“养鸡种田,并行不悖!”他每天清晨先去田里劳作,中午回家喂鸡,下午再回田里。鸡粪用来肥田,粮食养活鸡。就这样,他的鸡越来越多,粮食也越来越多,生活越过越红火。他用自己的实际行动证明,养鸡和种田不仅不相冲突,反而相得益彰,共同促进了他的生活富裕。这便是“并行不悖”的生动写照,体现了事物之间相互协调发展的可能性,也启示我们,要学会统筹兼顾,在多方面努力的同时,取得更大的成功。
옛날 닭을 기르고 밭을 일구는 노농이 있었습니다. 다른 사람들은 닭을 기르고 밭을 일구는 것은 시간이 많이 걸리고 서로 충돌하여 양립하기 어렵다고 말했습니다. 그러나 노농은 “닭을 기르고 밭을 일구는 것은 결코 모순되지 않는다!”라고 말했습니다. 그는 매일 아침에는 밭에서 일하고, 낮에는 집으로 돌아와 닭에게 먹이를 주고, 오후에는 다시 밭으로 돌아갔습니다. 닭의 배설물은 밭의 거름이 되었고, 곡식은 닭의 먹이가 되었습니다. 이렇게 해서 그의 닭은 늘어났고, 곡식도 늘어났으며, 생활은 점점 풍족해졌습니다. 그는 자신의 행동으로 닭을 기르고 밭을 일구는 것이 모순될 뿐만 아니라 서로 보완하여 그의 부를 함께 증진시키고 있음을 증명했습니다. 이것은 “병행불패”의 생생한 예시이며, 사물의 상호 조정 발전의 가능성을 보여주고, 많은 분야에서 노력하는 가운데 더 큰 성공을 거두기 위해 우리는 통합 조정을 배워야 함을 일깨워줍니다.
Usage
形容两件事物可以同时进行,互不冲突。
서로 충돌하지 않고 동시에 일어날 수 있는 두 가지 일을 설명합니다.
Examples
-
国家发展和人民生活水平提高这两件事可以并行不悖。
guojia fazhan he renmin shenghuoshui pingtigao zhe liang jianshi keyi bingxing bu bei
국가 발전과 국민 생활 수준 향상이라는 두 가지는 병행할 수 있습니다.
-
科技进步与环境保护可以并行不悖,并不矛盾。
keji jinbu yu huanjing baohu keyi bingxing bu bei, bing bu maodun
과학 기술 발전과 환경 보호는 병행할 수 있으며, 모순되지 않습니다.