扫地出门 쫓아내다
Explanation
比喻彻底清除,赶走。
비유적으로 완전히 제거하거나 추방하는 것
Origin Story
话说唐朝时期,有个贪官污吏,鱼肉百姓,横行霸道。百姓不堪其苦,纷纷上书告状。皇帝得知后,龙颜大怒,下令将这贪官扫地出门,抄家灭族。这贪官被押赴刑场,他的家产被官兵全部没收,家眷也被赶出家门,从此过着流离失所的生活,再也没有翻身的机会。贪官的例子,警示后世官员要廉洁自律,为民服务。 这个故事也告诉我们,那些作恶多端的人,最终必将受到惩罚。
당나라 시대에 백성을 억압하고 폭정을 일삼는 부패한 관리가 있었다. 백성들은 극심한 고통을 겪으며 수많은 고소장을 제출했다. 황제는 이 사실을 알고 격노하여 그 관리를 파면하고 재산을 몰수하도록 명령했다. 그 관리는 처형되었고, 재산은 몰수되었으며, 가족들은 집에서 쫓겨났다. 그들은 비참한 삶을 살았고, 다시 일어설 기회를 얻지 못했다. 이 관리의 이야기는 미래의 관리들에게 청렴하고 백성을 위해 봉사하도록 경고하는 역할을 한다. 또한 악행을 저지르는 자는 결국 처벌받게 된다는 것을 보여준다.
Usage
用于比喻彻底清除,赶走。
완전 제거 또는 추방을 묘사하는 데 사용됩니다.
Examples
-
他犯了严重错误,被公司扫地出门。
tā fànle yánzhòng cuòwù, bèi gōngsī sǎo dì chūmén
그는 심각한 실수를 저질러 회사에서 해고당했다.
-
这家公司经营不善,最终被扫地出门。
zhè jiā gōngsī jīngyíng bùshàn, zuìzhōng bèi sǎo dì chūmén
그 회사는 경영이 부실하여 결국 파산했거나/시장에서 퇴출되었다