投石问路 tóu shí wèn lù 돌을 던져 길을 살피다

Explanation

比喻谨慎小心地试探情况。

상황을 조심스럽고 신중하게 살펴보는 것을 비유적으로 표현한 말.

Origin Story

传说很久以前,在一个古老的王国里,有一支探险队要前往一个未知的危险森林。为了安全起见,队伍的首领决定先派一个侦察兵去森林边缘探路。侦察兵手里拿着一袋石头,每走一段路程,就随意地向树林中扔一块石头,仔细聆听树林中的动静,以此判断森林中是否潜伏着危险。侦察兵谨慎地前进,不停地投石问路,终于摸清了森林外围的情况,然后将信息反馈给队伍首领。队伍首领根据侦察兵的情报,制定了安全周密的行动计划,成功穿越了危险的森林,最终完成了探险任务,获得了丰厚的宝藏。

chuán shuō hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè gǔlǎo de wángguó lǐ, yǒu yī zhī tànxiǎn duì yào qiánwǎng yīgè wèizhī de wēixiǎn sēnlín. wèile ānquán qǐjiàn, duìwǔ de shǒulǐng juédìng xiān pài yīgè zhēnchá bīng qù sēnlín biānyuán tànlù. zhēnchá bīng shǒu lǐ ná zhe yī dài shítou, měi zǒu yī duàn lùchéng, jiù suíyì de xiàng shùlín zhōng rēng yī kuài shítou, zǐxì língtīng shùlín zhōng de dòngjìng, yǐcǐ pànduàn sēnlín zhōng shìfǒu qiányú zhe wēixiǎn. zhēnchá bīng jǐnzhèn de qiánjìn, bùtíng de tóu shí wèn lù, zhōngyú mō qīng le sēnlín wàiwéi de qíngkuàng, ránhòu jiāng xìnxī fǎnkuì gěi duìwǔ shǒulǐng. duìwǔ shǒulǐng gēnjù zhēnchá bīng de qíngbào, zhìdìng le ānquán zhōumì de xíngdòng jìhuà, chénggōng chuānyuè le wēixiǎn de sēnlín, zhōngyú wánchéng le tànxiǎn rènwù, huòdé le fēnghòu de bǎozàng

옛날 옛날 아주 오래전 어느 옛 왕국에 모험가들이 미지의 위험한 숲으로 향하게 되었다는 전설이 있다. 안전을 위해 탐험대장은 먼저 정찰병을 숲 가장자리로 보내 길을 정찰하도록 했다. 정찰병은 돌주머니를 가지고 다니며 일정 거리마다 돌을 숲 속으로 아무렇게나 던져 숲 속의 소리를 주의 깊게 듣고 숲 속에 위험이 도사리고 있는지 판단했다. 정찰병은 조심스럽게 나아가면서 끊임없이 상황을 살피며 마침내 숲 외곽의 상황을 파악했다. 그리고 그 정보를 대장에게 보고했다. 대장은 정찰병의 정보를 바탕으로 안전하고 자세한 작전 계획을 세워 위험한 숲을 무사히 통과하고 탐험 임무를 완수하여 막대한 보물을 얻었다.

Usage

用作谓语、定语;指试探、探测

yòng zuò wèiyǔ, dìngyǔ; zhǐ shìtàn, tàncè

술어나 형용사로 사용됨; 시험 삼아 조사하거나 탐색하는 것을 가리킴

Examples

  • 他们决定先投石问路,看看对方的反应再做决定。

    tāmen juédìng xiān tóu shí wèn lù, kànkan duìfāng de fǎnyìng zài zuò juédìng

    그들은 먼저 상황을 살펴보기로 결정하고, 상대방의 반응을 보고 결정을 내리기로 했다.

  • 公司在推出新产品前,先进行市场调研,这是一种投石问路的策略。

    gōngsī zài tuīchū xīn chǎnpǐn qián, xiān jìnxíng shìchǎng diaoyán, zhè shì yī zhǒng tóu shí wèn lù de cèlüè

    새로운 제품을 출시하기 전에 회사는 시장 조사를 실시하는데, 이는 시장을 조사하는 전략이다.