拈花惹草 niān huā rě cǎo 꽃을 따고 풀을 건드리다

Explanation

比喻到处留情,多指男女间的挑逗引诱。

많은 사람들과 농탕을 피우는 것을 비유하는 말로, 주로 남녀 간의 장난스러운 유혹을 가리킨다.

Origin Story

话说贾府的贾琏,是个好色之徒,家中妻妾成群,却依然不安分。一日,王熙凤去娘家省亲,贾琏独守空房,心痒难耐。他想起府中一个厨娘,模样俏丽,风流成性,便动了心思。贾琏暗中派人去试探厨娘,厨娘也早已暗恋贾琏,两人一拍即合,私下里勾搭成奸。此事东窗事发,凤姐勃然大怒,贾琏只得百般赔罪。从此以后,贾琏表面上收敛了许多,暗地里却依旧拈花惹草,乐此不疲。

huà shuō jiǎ fǔ de jiǎ liǎn, shì ge hǎosè zhī tú, jiā zhōng qī qiè chéng qún, què yīrán bù ān fèn. yī rì, wáng xī fèng qù niáng jiā shěng qīn, jiǎ liǎn dú shǒu kōng fáng, xīn yǎng nán nài. tā xiǎng qǐ fǔ zhōng yīgè chú niáng, múyang qiàolì, fēngliú chéng xìng, biàn dòng le xīnsī. jiǎ liǎn àn zhōng pài rén qù shì tàn chú niáng, chú niáng yě zǎo yǐ àn liàn jiǎ liǎn, liǎng rén yī pāi jí hé, sī xià lǐ gōu dā chéng jiān. cǐ shì dōng chuāng shì fā, fèng jiě bó rán dà nù, jiǎ liǎn zhǐ děi bǎi bān péi zuì. cóng cǐ yǐ hòu, jiǎ liǎn biǎo miàn shàng shōuliǎn le xǔ duō, àn dì lǐ què yī rán niān huā rě cǎo, lè cǐ bù pí.

賈府의 賈璉은 여자를 좋아하는 사람으로 알려져 있었다. 이미 많은 처첩을 거느리고 있었음에도 불구하고 그는 여전히 불안정했다. 어느 날, 王熙鳳이 친정에 갔을 때, 賈璉은 혼자 집에 있게 되었다. 그는 가만히 있을 수 없어서, 저택의 아름다운 요리사가 생각났다. 賈璉은 몰래 사람을 보내 요리사의 동태를 살피게 했다. 요리사도 몰래 賈璉을 마음에 두고 있었고, 두 사람은 뜻이 맞아 은밀히 관계를 맺게 되었다. 이 일이 발각되자, 鳳姐는 격노했고, 賈璉은 여러 번 사과해야 했다. 그 이후로 賈璉은 표면적으로는 조심스러운 태도를 보였지만, 속으로는 여전히 여자 관계를 즐기며 만족해했다.

Usage

作谓语、定语;比喻到处留情

zuò wèiyǔ、dìngyǔ;bǐyù dàochù liú qíng

술어 또는 수식어로 사용됩니다. 많은 이성과 염문을 흘리는 사람을 가리킵니다.

Examples

  • 他拈花惹草的行为令人不齿。

    tā niān huā rě cǎo de xíngwéi lìng rén bù chǐ

    여자들과 바람을 피우는 그의 행위는 비난받아 마땅하다.

  • 她为人风流,喜欢拈花惹草。

    tā wéi rén fēngliú, xǐhuan niān huā rě cǎo

    그녀는 남자를 밝히고 남자들과 자주 바람을 피운다.