星火燎原 성화가 들판을 태우다
Explanation
比喻开始时力量很小,但有旺盛的生命力,前途无限的事物。
처음에는 힘이 작더라도 강한 생명력과 무한한 가능성을 가진 것에 사용됩니다.
Origin Story
很久以前,在一个古老的村庄里,一位名叫小明的年轻农民怀着改变乡村面貌的梦想。他种下了许多果树苗,开始时只是一小片,但却充满了蓬勃的生命力。他每天辛勤地浇水施肥,精心呵护这些幼苗。很快,这些幼苗茁壮成长,枝繁叶茂,果实累累。小明的果园也从最初的一小片,扩展成一大片,吸引了越来越多的村民加入到种植果树的行列中。村庄的经济得到显著改善,人们的生活也变得越来越富裕。小明的果园成为了希望的象征,印证了“星星之火,可以燎原”的真理。
옛날 옛날 아주 오래전, 한 작은 마을에 샤오밍이라는 젊은 농부가 살았습니다. 샤오밍은 마을의 모습을 바꾸겠다는 꿈을 품고 있었습니다. 그는 과일 나무 묘목을 많이 심었습니다. 처음에는 작은 밭이었지만, 생명력으로 가득 차 있었습니다. 그는 매일 부지런히 물을 주고 비료를 주며 묘목을 정성껏 돌보았습니다. 곧 이 묘목들은 무럭무럭 자라서 가지와 잎이 무성해지고 열매를 맺었습니다. 샤오밍의 과수원은 처음에는 작은 밭이었지만, 시간이 지나면서 점점 커져서 많은 마을 사람들이 과일 나무를 심는 데 동참하게 되었습니다. 마을의 경제는 눈에 띄게 발전했고, 사람들의 생활도 점점 풍족해졌습니다. 샤오밍의 과수원은 희망의 상징이 되었고, "작은 불씨가 큰 들판을 태울 수 있다"는 진실을 증명했습니다.
Usage
用于形容新生事物发展壮大,前途无量的景象。
새로운 것이 발전하고 성장하며 무한한 잠재력을 가지고 있는 모습을 표현하는 데 사용됩니다.
Examples
-
星星之火,可以燎原。
xīngxīng zhī huǒ, kěyǐ liáoyuán
작은 불씨가 큰 들판을 태울 수 있다.
-
革命的星星之火,势必会燎原。
gémìng de xīngxīng zhī huǒ, shìbì huì liáoyuán
혁명의 불씨는 반드시 전국으로 확산될 것이다..